Overblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

Presentation

  • : HALIDI-BLOG-COMORES, Blog des COMORES
  • : BLOG DES COMORES GERE DEPUIS LE 01 DECEMBRE 2013 PAR MARIAMA HALIDI
  • Contact

A SAVOIR

QU'EST CE QUE LA LANGUE COMORIENNE ?

Pour répondre à cette question pertinente, nous vous proposons ci- dessous l'interview du grand linguiste et spécialiste de la langue comorienne, Mohamed-Ahmed Chamanga

 

 
INTERVIEW DE CHAMANGA PAR RFO EN 2004
 
 
 Le comorien est une langue composée de mots africains, de mots arabes voire parfois de mots portugais et anglais. D'où vient la langue comorienne ?

M.A.C : Le fonds lexical de la langue comorienne est essentiellement « africain » comme vous le dites, et plus précisément bantu. Les emprunts au portugais ou à l'anglais sont relativement faibles. Par contre, l'apport arabe est très important. Cela s'explique par la très forte islamisation des Comores, depuis la Grande Comore(Ngazidja) jusqu'à Mayotte (Maore) en passant par Mohéli (Mwali)et Anjouan (Ndzuwani). Malgré ces emprunts, le comorien (shikomor) reste, sur le plan de sa structure grammaticale, une langue bantu.

Qu'appelle t-on une langue bantu ?

M.A.C : Le bantu est une famille de langues, la plus importante d'Afrique. Les langues qui composent cette famille couvrent pratiquement toute la partie australe du continent noir.

Y a t-il encore aujourd'hui en Afrique ou à Madagascar des populations qui parlent une langue similaire au comorien ?

M.A.C : Bien sûr ! On trouve par exemple le swahili en Tanzanie, le lingala au Congo Démocratique, le kikongo au Congo, le zulu en Afrique du Sud, le shona au Zimbabwe-Mozambique, le tswana au Botswana, le kinyarwanda-kirundi au Rwanda-Burundi, etc. Comme ces langues appartiennent à la même famille, elles ont forcément beaucoup de points communs dans la structure des mots, leurs répartitions dans les phrases, les accords grammaticaux, etc. Elles ont aussi un minimum de vocabulaire commun.
Prenons par exemple le mot bantu ! Ce mot est attesté dans certaines langues, comme le lingala, et il signifie « hommes ». C'est le pluriel du mot muntu qui veut dire « homme » au singulier. Dans d'autres langues, ces mots se déclinent au pluriel en watu (swahili), wantru ou watru ou en encore wandru (shikomor) ; au singulier, nous avons respectivement mtu, muntru, mtru, mndru.
Prenons encore l'exemple de la phrase kinyarwanda suivante qui signifie : « Combien d'hommes ? » : Abantu bangahe ? Nous avons en comorien les équivalences suivantes :Wantru wangapvi ?Watru wangapvi ?Wandru wanga(pvi) ? et en swahili :watu wangapi ?

Ne pensez-vous pas qu'il y a beaucoup de ressemblance dans tout ça ?

M.A.C : A Madagascar, jusqu'au milieu du XXe siècle, il y avait quelques poches bantuphones sur la côte nord-ouest. Mais les langues africaines qui y étaient parlées, le swahili à Marodoka ou le makua à Maintirano, ont aujourd'hui disparu. Le malgache appartient à une autre famille de langues : les langues austronésiennes comme par exemple les langues indonésiennes.

Le comorien est souvent comparé au swahili, parfois on a même dit que le comorien en était dérivé ?

M.A.C: Selon les résultats des recherches des trois dernières décennies, il est prouvé que le comorien et le swahili sont génétiquement issus d'une même souche-mère, d'où leur très grande parenté. Mais les deux langues se seraient séparées aux environs du XIIème siècle. On peut donc dire que ce sont deux langues soeurs. Si la confusion a pu se maintenir jusqu'à une période pas très lointaine, c'était à cause de la très grande proximité des deux langues, mais aussi parce que les sultans des Comores parlaient swahili et beaucoup de correspondances et traités avec les pays voisins ou les puissances étrangères étaient rédigés en swahili qui étaient à l'époque la plus importante langue de communication et du commerce de cette région de l'océan indien occidental.
Par combien de personnes est parlée la langue comorienne?
M.A.C:On peut estimer que la langue comorienne est parlée aujourd'hui par un million de personnes environ : les 750 000 habitants de l'archipel des Comores plus la très importante diaspora comorienne, que l'on peut retrouver notamment à Madagascar, à Zanzibar ou encore en France.

Est-elle enseignée à l'école ? Si non pourquoi ?

M.A.C: Malheureusement, elle ne l'est pas. Pourquoi ? Parce que : Premièrement, la colonisation française, avec sa mission « civilisatrice », n'avait jamais reconnu au peuple dominé une quelconque culture ou civilisation et que les langues des dominées n'étaient pas des langues mais, avec un sens très péjoratif, des dialectes qui n'avaient ni vocabulaire développé ni grammaire.
Deuxièmement, le pouvoir très centralisateur de l'Etat français avait imposé le français comme la seule langue de l'administration partout. Cela était vrai dans les colonies, mais aussi en métropole. C'est ainsi qu'on a banni l'enseignement du breton en Bretagne, du basque au Pays Basque (Sud-Ouest de la France).
Troisièmement enfin, nous avons nous-mêmes fini par admettre que notre langue est pauvre et sans grammaire. Elle ne peut donc pas être enseigné. Il faut encore souligner qu'avec l'instabilité chronique des Comores indépendantes, aucune réflexion sérieuse n'a pu être menée sur la question. Pourtant, les pédagogues sont unanimes : pour permettre l'épanouissement des enfants, il est nécessaire que ces derniers puissent s'exprimer pleinement dans leur langue maternelle...

Y a t-il une ou des langues comoriennes ?

M.A.C:Nous avons la chance d'avoir une seule langue comorienne, depuis Ngazidja jusqu'à Maore. Mais comme toute langue, le comorien se décline en plusieurs dialectes qui en sont les variantes régionales : le shingazidja à la Grande Comore, le shimwali à Mohéli, le shindzuani à Anjouan et le shimaore à Mayotte.

Comment expliquer l'apparition de divers dialectes sur un territoire aussi exiguë que les Comores ?

M.A.C : Ce phénomène n'est pas spécifique au comorien. Toute langue est formée de plusieurs dialectes. La dialectalisation s'accentue lorsqu'il y a peu de communications et d'échanges entre les régions. A l'inverse, le déplacement d'une population qui parle un dialecte donné vers une autre région où l'on parle un autre dialecte peut également entraîner des changements dans les deux dialectes. Pour le cas des Comores, le facteur du peuplement par vagues successives au cours de l'histoire explique aussi le phénomène.
Les différences dialectales peuvent aussi s'observer à l'intérieur de chaque île. C'est ainsi, par exemple en Grande Comore, que la manière de parler des gens de Mbéni dans la région du Hamahamet diffère du parler des gens de Fumbuni dans la région du Mbadjini. Il en est de même à Anjouan entre les gens de Mutsamudu, sur la côte nord, et ceux du Nyumakele, dans le sud-est de l'île, ou encore, à Mayotte, entre Mamoudzou et Kani Bé ou Mwana-Trindri dans le sud, etc.

Un mot sur la langue mahoraise.

M.A.C:Le shimaore appartient au même sous-groupe dialectal que le shindzuani. C'est dire qu'il faut souvent écouter attentivement pour percevoir les différences entre ces deux dialectes. Le shimaore fait ainsi partie intégrante de la langue comorienne.

Le comorien s'enrichit-il ou s'appauvrit-il (avec le phénomène de créolisation de la langue) ?

M.A.C : Parler à l'heure actuelle de créolisation de la langue comorienne est quelque peu exagéré. Certes elle ingurgite aujourd'hui beaucoup de mots d'origine française. Mais cela reste « raisonnable ». Le comorien a emprunté énormément de vocabulaire d'origine arabe, environ entre 30 et 40 % du lexique, pourtant on ne parle pas de créole arabe, et cela à juste titre. En effet, ce qui fonde une langue, ce ne sont pas seulement les mots. Ce sont surtout sa structure grammaticale et sa syntaxe. De ce point de vue, le comorien ne ressemble ni à l'arabe ni au français.
On ne peut pas dire que le comorien s'appauvrit. Essentiellement oral, il répond parfaitement à nos besoins de communication. Il est toutefois évident qu'une langue écrite possède un stock lexical beaucoup plus étendu qu'une langue orale. Ne vous inquiétez pas pour le comorien. Si un jour, on décide de l'écrire, de l'enseigner et de l'utiliser dans l'administration, il ne pourra que s'enrichir. Il s'enrichira en se forgeant des mots nouveaux ou en empruntant d'autres ailleurs, comme cela se fait dans les langues dites de « grande civilisation ».

Où en est actuellement la recherche sur la langue comorienne ?

M.A.C: La recherche sur la langue comorienne avance ; trop lentement peut-être, mais elle avance. Nous avons aujourd'hui une meilleure connaissance sur elle qu'il y a vingt ans. Malheureusement, c'est un domaine qui intéresse peu de monde, aussi bien chez les nationaux que chez les chercheurs étrangers.

Pensez-vous qu'un jour tous les Comoriens parleront la même langue ? Et sur quoi se fonderait cette sédimentation en une seule langue « nationale » ?

Mohamed Ahmed-Chamanga : Nous parlons déjà la même langue. Ce qui nous manque, c'est une langue standard, comme en Tanzanie avec le swahili, à Madagascar avec le malgache, ou en encore au Zimbabwe avec le shona, etc. Pour arriver à ce stade, il faut qu'il y ait une réelle volonté politique, une prise de conscience chez les Comoriens de vouloir mieux apprivoiser leur propre culture et que soit mise en place une équipe de chercheurs qui se pencherait sur la question et qui proposerait cette langue standard qui serait utilisée dans tout l'archipel des Comores.

Recherche

BIENVENUE SUR MON BLOG

NA MKARIBU HARI MWA YI BLOG YANGU 
Cet outil va me permettre de vous faire decouvrir mon pays natal  et partager quelques unes de mes passions.......à ma façon !!!!
 

Pour revenir à la page d'accueil  cliquez  ICI

Pour recevoir réguliérement les articles que nous diffusons, merci de vous inscrire à la newsletter (Attention : laissez les deux cases (newsletter et articles) cochées) .

Halidi Mariama (HALIDI-BLOG-COMORES)

 

 

 

MESSAGE IMPORTANT :

 

DEPUIS LE 01 DECEMBRE 2013, ALLAOUI HALIDI A CEDE LA RESPONSABILITE DE VOTRE BLOG A MADAME MARIAMA HALIDI.

 

MERCI DE VOTRE FIDELITE

 

 

CI-DESSOUS LES NEWS  RECENTES  DES COMORES

 

 

gala_final-_maquette--2-.jpg

A PROPOS DE OUANI

Ouani et ses grands hommes
 
 
L’être humain est insignifiant puisque le corbeau et beaucoup d’autres espèces d’arbres vivent plus longtemps que lui. De ce court séjour dans ce bas monde à la différence d’autres êtres vivants, l’homme peut marquer de son empreinte l’histoire.
A OUANI, ce genre d’homme malgré sa rareté, a existé et continu à exister jusqu’à nos jours. En ouvrant ce nouveau chapitre, quelques dignitaires en collaboration avec le comité de pilotage de la ville ont tenu à rendre hommage beaucoup d’hommes et de femmes qui ont fait du bien à cette ville.
En dehors de tout jugement, ils ont fait de leur mieux pour que Ouani devienne l’une des grandes villes les plus rayonnantes des Comores et Ouani l’est grâce à eux. Elle doit continuer à l’être pour nous et les générations à venir.
A titre posthume, nous tirons la révérence devant Saïd Toiha (Baco Moegné), Saïd Abdou Bacar Nomane, Saïd Abdou Sidi et Saïd Andria Zafi.
 
Le premier pour avoir créé la première école privée de la ville dans l’objectif de ne plus avoir un enfant de six à sept ans non scolarisé, le second qui a été le premier à être ministre et dont les louanges dépassent les frontières de la ville, le troisième a accompagné plusieurs années la jeunesse et le dernier a beaucoup contribué au niveau de l’enseignement primaire par son dévouement et son engagement à instruire ceux qui l’ont fait pour nous. Cette liste vient de s’ouvrir et n’est pas prête de se fermer ; beaucoup d’autres personnes disparues ou vivant tels que les enseignants apparaîtront à la prochaine édition.
Ansaly Soiffa Abdourrahamane
 
Article paru en 2003 dans le n° 0 de Jouwa, bulletin d’information de OUANI
 
 
 
 
LES ENFANTS DE LA VILLE DE OUANI
ET L’HISTOIRE   DES COMORES
 
 Beaucoup d’enfants de la ville de OUANI ont marqué et marqueront toujours l’histoire de leur pays : les îles Comores.
 
 En voici quelques uns dans différents domaines.
 La liste n’est pas exhaustive
 
 I) LITTERATURE
 
LITTERATURE ORALE
 
ABDEREMANE ABDALLAH dit BAHA PALA
 
Grand connaisseur du passé comorien décédé brusquement en 1988.
Actuellement, un projet de publication de sa biographie est en étude.
On trouve beaucoup de ses témoignages sur l’histoire des Comores dans le tome 2 de l’excellente thèse de SIDI Ainouddine sur la crise foncière à Anjouan soutenue à l’INALCO en 1994 
 
LITTERATURE ECRITE
 
Mohamed Ahmed-CHAMANGA
 
Grand linguiste des Comores
 
 Né à Ouani (Anjouan) en 1952, Mohamed Ahmed-Chamanga, diplômé de swahili et d'arabe, a fait des recherches linguistiques sur sa langue maternelle. Il enseigne la langue et la littérature comorienne à l'Institut national des langues et civilisations orientales (Inalco). Il est l'auteur d'une thèse, de plusieurs articles, ainsi que d'un recueil de contes de l'île d'Anjouan : Roi, femmes et djinns (CLIF, 1998). Président de l'Association Fraternité Anjouanaise, Mohamed Ahmed-Chamanga a fondé, en 1997, le journal Masiwa.
 Il enseigne actuellement la langue et la littérature comoriennes à l’Institut National des Langues et Civilisations Orientales de Paris (INALCO).
 
AINOUDINE SIDI
 
 Historien & grand spécialiste de l’histoire foncière des Comores 
 
 Né à OUANI, en 1956. Il a fait des études d’histoire à l’université de DAKAR (SENEGAL) et a préparé un doctorat d’études africaines à l’INALCO (PARIS)  Il est actuellement chercheur et Directeur du CNDRS (Centre National de Documentation et de Recherches Scientifiques) à MORONI.
 
 II) MUSIQUES & CHANTS
 
DHOIFFIR ABDEREMANE
 
Un des fondateurs de l’orchestre JOUJOU des Comores.
Avec ses chansons axées sur la contestation sociale. Il fait partie des premiers artistes qui ont introduit aux années 60 une nouvelle forme de musique aux COMORES.
 
C’est un homme très discret mais plein de talents. On se souviendra toujours de ses productions à la salle AL CAMAR de MORONI.
 
FOUDHOYLA CHAFFI
 
 Une des premières femmes comoriennes à avoir fait partie d’un orchestre musical.
 Il s’agit là d’un engagement incontestable de la part d’une femme comorienne.
 Elle a commencé à jouer un rôle important dans la chanson à partir de 1975 comme chanteuse principale de l’orchestre JOUJOU des Comores.
Sa voix d’or résonne toujours dans le cœur de tous ceux qui ont vécu dans notre pays de 1975 à 1978. On ne passait pas en effet, une seule journée sans entendre une de ses chansons sur l’égalité des sexes, l’unité des Comores, le changement des mentalités… à la radio nationale.
 
 III) POLITIQUE
 
Le sultan ABDALLAH III
 
 De mère ouanienne, il est l’un des grands sultans qui ont régné dans l’archipel des Comores au 18eme siècle et plus précisément sur l’île d’Anjouan.
 
SITTOU RAGHADAT MOHAMED
 
La première femme ministre et élue député des COMORES
 
Né le 06 juillet 1952 à OUANI. Elle a enseigné pendant plusieurs années le français et l’histoire géographie dans différents collèges du pays avant d’être nommée secrétaire d’Etat à la condition féminine et à la population en 1991.
De 1991 à 1996 elle a assumé de hautes responsabilités politiques : Haut commissaire à la condition féminine, Ministres des affaires sociales, conseiller spécial du président de la république, secrétaire général adjoint du gouvernement, élue députée ….
Actuellement, elle est enseignante à l’IFERE et Présidente du FAWECOM.
 
Article publié sur le site de l'AOFFRAC (www.aoffrac.com)
 
 
 
 
 
 

 

 

 

 

 

11 juin 2007 1 11 /06 /juin /2007 06:14
DERNIERE MINUTE : ELECTIONS PRESIDENTIELLES AUX COMORES : LES CHOSES COMMENCENT A ETRE CLAIRES

LES RESULTATS CONTINUENT A ETRE ANNONCEES A LA RADIO NATIONALE MAIS LES TENDANCES SONT LES SUIVANTES :

Il y aura certainement un 2eme tour à Ngazidja et Mwali :

A Ngazidja : les deux candidats mieux placés seraient  Maître LARIFOU du parti RIDJA et le magistrat et ancien Ministre, Monsieur ABDOULWAHAB soutenu par la mouvance présidentielle de l'Union.

A Mwali  :  il y aurait le juriste Abdou Djabir et l'homme d'affaire, Ali Said

A suivre

Nous vous donnerons plus dinformations dans les heures à venir

Halidi



Partager cet article
Repost0
10 juin 2007 7 10 /06 /juin /2007 20:35
REPORT DES ELECTIONS A ANJOUAN : 

COMMUNIQUE DE LA 78 ème REUNION DU CONSEIL DE PAIX ET DE SECURITE SUR LA SITUATION AUX COMORES
 
Le Conseil de paix et de sécurité de l'Union africaine, en sa 78 ème réunion tenue en urgence le 9 juin 2007, a adopté la décision qui suit sur la situation aux Comores :
Le Conseil :

1- PREND NOTE du décret du Président de l'Union des Comores reportant au 17 juin 2007 l'élection du Président de l'île autonome d'Anjouan, initialement prévue le 17 juin 2007, et FAIT SIEN le constat des autorités comoriennes que les conditions prévalant à Anjouan, notamment sur le plan sécuritaire, ne permettent pas la tenue d'élections libres, régulières et transparentes ;

2- EXHORTE toutes les parties concernées à faire preuve de retenue et à apporter à l'union africaine et à sa mission sur le terrain, la mission d'assistance électorale et sécuritaire aux Comores (MAES), la coopération nécessaire, en vue de créer les conditions propices à la tenue le 17 juin 2007, d'élections libres, régulières et transparentes dans l'île autonome d'Anjouan.

A cet égard, le Conseil MET EN GARDE contre toute tentative de la part des autorités anjouanaises d'organiser ce dimanche 10 juin 2007, en violation du décret présidentiel, et SOULIGNE que l'Union Africaine et la communauté internationale dans son ensemble ne reconnaîtront pas les résultats qui seront issus d'un tel scrutin ;

3- DEMANDE, dans l'intervalle, à la MAES de continuer à apporter l'assistance et le soutien requis pour faciliter la tenue, ce dimanche 10 juin 2007, de l'élection des Présidents des Iles autonomes de Grande Comore et de Mohéli ;

4- EXPRIME sa gratitude à l'Afrique du Sud pour son rôle comme coordonnateur des efforts régionaux sur les Comores et pour sa contribution à la MAES. Le Conseil EXPRIME EGALEMENT sa gratitude au Sénégal, au Soudan et à la Tanzanie pour avoir décidé de contribuer du personnel civil et militaire à la Maes, dont le déploiement dans le théâtre d'opération a déjà commencé ;

5- DEMANDE à la Commission, en collaboration avec les pays contributeurs de troupes et de police, de prendre toutes les dispositions nécessaires pour accélérer le déploiement de la MAES, y compris celui de la composante militaire de la Mission ;

6- EXPRIME sa gratitude à la Ligue des Etats Arabes pour l'assistance financière apportée au déploiement de la MAES et pour sa contribution à la tenue et à l'observation de l'élection des Présidents des Iles autonomes de l'Union des Comores, et à la Commission de l'Océan Indien pour son appui au processus en cours aux Comores ;

7- REITERE sa détermination à prendre toutes les dispositions nécessaires pour contribuer à la mise en place effective du nouveau cadre institutionnel des Comores, tel que prévu par les accords de Fomboni et de Beit-Salam de février 2001 et de 2003, respectivement y compris la restauration de l'autorité du Gouvernement de l'Union à Anjouan ;

8- LANCE un appel au Conseil de Sécurité des Nations-Unies et aux partenaires de l'Union Africaine pour qu'ils soutiennent la présente décision ;

9- DECIDE de rester saisi de la question.
UNION AFRICAINE

Conseil de Paix et de Sécurité
78 ème REUNION
9 JUIN 2007
ADDIS ABEBA, ETHIOPIE
 
Partager cet article
Repost0
10 juin 2007 7 10 /06 /juin /2007 18:25
Comores :
Un vote malgré tout
 
 
 
Anjouan est paralysée par de grandes tensions politiques qui perturbent le bon déroulement des élections.
 
Les Comoriens ont commencé à voter dimanche pour le premier tour des élections des présidents des trois îles de l'archipel, dont Anjouan où le scrutin a été maintenu par les autorités locales malgré un report d'une semaine ordonné par le gouvernement fédéral. L'Union des Comores est secouée depuis des années par un conflit de compétences entre les trois îles, dotées chacune de leurs propres institutions, et l'Etat fédéral.  
 
Avec notre envoyé spécial à Anjouan, Bruno Minas (RFI)
Les bureaux de vote ont ouvert leurs portes en début de matinée à Moroni, où les opérations de vote se déroulent normalement, selon l'AFP. Sur l'île autonome d'Anjouan, les buraux ont également ouvert, mais les votants n'étaient pas bien nombreux, selon des observateurs sur palce. Sur cette île, les autorités locales ont finalement décidé d'organiser le scrutin, et donc de passer outre la décision du pouvoir central, de reporter le vote d'une semaine, estimant que les conditions de sécurité et d'équité n'étaient pas réunies. Le conseil de paix et de sécurité de l'Union africaine, réuni ce samedi à Addis-Abeba, avait mis en garde les autorités anjouanaises contre l'organisation du scrutin de ce dimanche, en violation du décret qui la reportait à la semaine prochaine. Malgré cela, la commission électorale a tenu bon et elle a maintenu les préparatifs du scrutin, alors que les policiers de l'Union africaine pliaient bagage. L'opposition de son côté, a persévéré dans son refus de participer à l'élection.
La mission de l’Union africaine a quitté l’île d’Anjouan, samedi, pour ne pas cautionner le scrutin. Rejetant toutes ces mises en garde, le gouvernement d’Anjouan a persisté, mais il est prévenu : la communauté internationale ne reconnaîtra pas les résultats du scrutin. Les candidats opposés au président sortant Mohamed Bacar suivent cette même ligne, Ils ne participeront pas non plus au vote. L’un d’eux Mohamed Jaafari qualifie ce scrutin d’«élection sauvage». Le candidat soutenu par le pouvoir central, Moussa Touébou, se prépare pour dimanche prochain. Tout le monde, ici, se demande où cela va mener. L’aéroport a de nouveau été fermé. L’île d’Anjouan se retire dans sa coquille. Les diplomates savent déjà qu’ils auront du pain sur la planche. Le médiateur mozambicain, Francisco Madeira, a déploré hier que les hommes politiques Comoriens s’intéressent plus au pouvoir qu’au développement.
 
 
Article publié le 10/06/2007 Dernière mise à jour le 10/06/2007 à 09:59 TU
 
Partager cet article
Repost0
10 juin 2007 7 10 /06 /juin /2007 18:13
LU POUR VOUS  : ARTICLE PUBLIE DANS KWELIMAG


Dernière minute Coulisse de crise

Le représentant permanent de l'UA à Moroni, l'Algérien Mourad Tauaiati est accusé de connivence avec l'ambassadeur de France don
t les affinités avec Mohamed Bacar sont soupçonnées. Il pourrait être expulsé dans les prochains jours. Par ailleurs, l'ambassadeur de France et celui de la Libye se seraient affrontés au téléphone ces dernières heures. Le diplomate libyen serait convaincu que M. Bacar bénéficie de l'appui de Paris et aurait interpellé son homologue français, Christian Job en ces termes: "Tu prends ton téléphone et tu dis à M. Bacar d'arrêter et il va arrêter tout de suite".
Partager cet article
Repost0
10 juin 2007 7 10 /06 /juin /2007 09:00
Election présidentielle à Anjouan : Les observateurs militaires sud africains ont quitté Anjouan
 
Mutsamudu, samedi 9 juin 2007 (HZK-Presse) – Les soldats sud africains arrivés dans l'île mardi 5 juin dernier dans le cadre de la sécurisation des élections présidentielles à Anjouan ont quitté l'île ce samedi avant la tenue même du premier tour du scrutin, initialement prévu demain dimanche 10 juin 2007 et reporté d'une semaine par le président de l'Union des Comores, a constaté HZK-Presse.

Ce départ anticipé nourrit les spéculations dans l'opinion publique qui voit là « un abandon d'Anjouan par la communauté internationale. »
Des émissaires de la Ligue des Etats Arabes qui ont effectué une visite de quelques heures ce samedi dans l'île se seraient entretenus avec le président par intérim, Dhoihirou Halidi, a appris HZK-Presse.

La décision de reporter le premier tour de ces élections prise par le président Sambi et qualifiée de « discriminatoire » par les autorités d'Anjouan est rejetée par le président d'Anjouan par intérim, Dhoihirou Halidi qui dit maintenir les dates initialement fixées par Monsieur Ahmed Abdallah Sambi, président de l'Union des Comores.

Investi le 11 mai 2007 comme président par intérim après l'expiration du mandat de l'ex chef de l'exécutif d'Anjouan Mohamed Bacar, candidat à sa propre succession, avec mission principale d'organiser les élections dans l'île, Monsieur Dhoihirou Halidi a affirmé que « peu importe ce qui se passera ailleurs, mais à Anjouan, le premier tour du scrutin des présidentielles aura bel et bien lieu demain dimanche 10 juin 2007, pas un jour de plus ni de moins. »

Les cinq challengers de Mohamed Bacar qui avaient sollicité le report du scrutin par leur requête adressée à la cour constitutionnelle le mercredi 6 juin dernier disent « se conformer » à la décision du chef de l'Etat.

« La personne qui avait convoqué le collège électoral et fixé les dates est la même personne qui a décidé le report et on ne peut que respecter cette décision », a déclaré à HZK-Presse le candidat Bacari Abdou.

Et pourtant, depuis ce matin, Mutsamudu semble bien vivre au rythme de la fin de la campagne électorale. Toutes les banderoles sont enlevées et les bureaux des quartiers généraux des candidats ont fermé, a constaté HZK-Presse.

A la Commission insulaire électorale (CIE) on affiche une « certitude mesurée » de pouvoir respecter le rendez vous de demain dimanche. « Tout le reste du matériel électoral qui devait venir de Moroni dont les bulletins, seront produits sur place » a confié à HZK-Presse un membre de la CIE.

Au total ce sont 127 689 Anjouanais qui sont inscrits sur les listes électorales et qui devront se rendre dans 240 bureaux repartis dans 5 régions administratives, Mutsamudu, Ouani, Domoni, Nioumakélé et Sima.

Hamid Ahmed
Source: Agence comorienne de presse (HZK-Presse
Partager cet article
Repost0
9 juin 2007 6 09 /06 /juin /2007 14:03
REPORT DES ELECTIONS A ANJOUAN :
 
Communiqué du Ministère des Relations extérieures de l’Union des Comores
 
 
 
 
La situation dans l’île autonome d’Anjouan a conduit le gouvernement de l’union des Comores et la Communauté internationale  à multiplier leurs rencontres, conscients de la nécessité de se concerter constamment pour éviter que la situation ne se détériore davantage à Anjouan et remette en cause le prochain scrutin.
C’est ainsi qu’une rencontre entre le gouvernement et la Communauté Internationale a eu lieu le jeudi 7 Juin 2007  en début de soirée au Ministère des Relations Extérieures (MIREX).

Le constat qui est fait a montré entre autres, la non application concrète de l’Accord du 11 Mai 2007, surtout sur ce qui a trait à la mise en place effective des institutions de l’Union et du dispositif de sécurisation des élections des Présidents  des Iles Autonomes.

L retard constat par rapport au déploiement de la Force de sécurisation des élections a conduit à la décision concertée de la partie nationale (Gouvernement, Institutions nationales, commissions diverses et la communauté internationale, à l’exception de l’Union Africaine qui émet des réserves quelques ) de faire reporter le 1er tour des élections  dans l’île autonome d’Anjouan. Au 17 Juin 2007.

En effet, compte tenu du retard accusé  dans l’arrivée des contingents. En provenance de pays amis, il est difficile voire impossible de parvenir, à deux jours du scrutin, de prendre toutes les dispositions relatives à leur installation effective dans les zones respectives.

 Il convient d souligner  que ce report ne compromet en rien l’équilibre général, n’engendre aucune incidence financière et qu’il est uniquement dicté par le souci de créer les conditions pour que le déploiement des forces  puisse se faire d’une manière qui garantira une réelle sécurisation de ce scrutin.
Il est à préciser également que la date prévue pour le second tour reste jusqu’ici valable pour l’ensemble des îles.

Il est par ailleurs évident  que les épreuves de force de l’ancien Mohamed Bacar, son défi à l’Autorité nationale et de la Communauté internationale, et son obstination à ne jamais vouloir se conformer aux principes régaliens sont des éléments qui devraient  inciter à une très grande prudence, comme l’a toujours souligné et rappelé le Gouvernement de l’Union des Comores.

C’est dans ce sens, que celui-ci attire à nouveau l’attention de l’opinion nationale et de la communauté internationale, sur l’impérieuse nécessité de mettre en place dans l’île autonome d’Anjouan surtout, une force de sécurisation à la fois civile et militaire, pour parer à toute éventualité, tenant compte des propos de chantage du candidat Bacar, selon lesquels il s’attaquerait aux éléments de la force de sécurisation.

Le Gouvernement de l’union  exprime à nouveau sa reconnaissance à la Communauté Internationale pour le soutien qu’elle continue à apporter à notre pays en vue de la stabilité et du développement mais également pour la compréhension manifeste par rapport à ce report des élections.

Tout en saluant cette convergence de vue exprimée par la majorité des représentants de la Communauté Internationale, par  rapport à la décision de report des élections à Anjouan, le gouvernement de l’Union des Comores appelle à la compréhension habituelle de l’Union africaine, partenaire incontournable dans le processus, pour qu’elle prenne en considération la réelle situation qui prévaut dans cette île, le retard dans l’arrivée des composantes de la force de sécurisation, et le peu de temps avant la date des élections, autant d’éléments qui ne garantissent pas u déploiement réel et efficace de ces contingents.

Il réaffirme sa volonté à continuer à étroitement collaborer avec l’organisation Panafricaine et tous ses partenaires, pour la tenue des élections et la garanti de l’unité et de la stabilité nationales ainsi que le développement, et leur lance un appel pressent pour unir leurs forces communes, en vue de faire  prévaloir le droit et la sagesse sur la force.

                                                                                 Moroni, le 8 juin 2007
Partager cet article
Repost0
9 juin 2007 6 09 /06 /juin /2007 13:47
 
 
SOURCE : 08/06/2007 17:39:39 - PARIS (AFP)
 
Comores: cinq ans de prison dont quatre avec sursis requis contre Bob Denard
Cinq ans de prison, dont quatre avec sursis, ont été requis vendredi devant la cour d'appel de Paris à l'encontre de Bob Denard pour "avoir organisé et préparé depuis le territoire français" le coup d'Etat aux Comores en 1995, l'avocat de l'ancien mercenaire demandant sa relaxe.
Bob Denard avait été condamné en première instance le 20 juin 2006 à cinq ans de prison avec sursis pour cette tentative de prise de pouvoir dans cet archipel de l'Océan indien mais le parquet avait fait appel, estimant que "le tribunal n'avait pas fait une exacte appréciation de la loi pénale".
Devant la 10ème chambre de la cour d'appel, l'avocate générale Marthe Coront-Ducluzeau a estimé que l'association de malfaiteurs "était clairement établie" pour cette opération, lancée le 28 septembre 1995, à laquelle avait mis fin six jours plus tard une intervention militaire française, en vertu d'accords liant la France et les Comores.
La magistrate a soutenu que Bob Denard, 78 ans, absent de l'audience pour "raisons de santé" depuis le début du procès, mercredi, a "mené une opération strictement personnelle de nature lucrative" et a refusé de "conclure que celui-ci ait eu l'autorisation d'agir des services secrets français".
L'avocate générale a demandé que les quatre ans de sursis soient assortis d'une période de mise à l'épreuve de trois ans et 10.000 euros d'amende. Bob Denard a déjà fait six mois de détention après son arrestation.
De son côté, Me Elie Hatem, avocat de Bob Denard, a demandé la relaxe de son client "qui ne se serait pas engagé dans cette opération sans avoir eu le feu vert des autorités françaises".
Pour Me Hatem, "il y a bien eu un feu vert des services secrets français pour cette opération à laquelle a participé la Direction générale de la sécurité extérieure (DGSE)".
Cette opération, a ajouté l'avocat de Bob Denard, avait pour but de destituer" le président comorien Saïd Mohamed Djohar qui a "été ensuite séquestré pendant quatre mois sur l'Ile de la Réunion par la France", tout en reconnaissant qu'il "n'avait pas de preuve tangible d'un commandement de l'autorité légitime" (les autorités françaises) demandant à son client de réaliser l'opération aux Comores.
Jeudi, Me François Trécourt, avocat de la République des Comores, partie civile, avait demandé un euro symbolique de dommages-intérêts : "Bob Denard a ruiné l'image des Comores, l'un des pays les plus pauvres du monde".
En première instance, les 25 autres coprévenus, reconnus coupables pour leur participation à cette opération, avaient été soit dispensés de peine, soit condamnés à des peines allant de trois ans d'emprisonnement avec sursis à quatre mois avec sursis.
Aucun de ces coprévenus n'avait fait appel et leurs avocats ont demandé vendredi au tribunal de ne pas donner suite aux demandes de dommages-intérêts des parties civiles, dont celles des héritiers du président Djohar, décédé en février 2006.
Partager cet article
Repost0
8 juin 2007 5 08 /06 /juin /2007 18:54
Diplomatie :
Mohamed Toihiri, le nouvel ambassadeur des Comores aux Etats unis
 
C'est le docteur et écrivain Mohamed Toihiri qui va représenter l'Union des Comores à Washington aux Etats unis d'Amérique en tant qu'ambassadeur plénipotentiaire de l'Union des Comores auprès de ce pays et représentant permanent des Nations unies. 
Celui qui est considéré comme le premier romancier comorien est diplômé de l'Université de Bordeaux où il a obtenu respectivement une maîtrise en communication avec mention bien et son doctorat en lettres modernes avec mention très bien et les félicitations du jury. Il est, par ailleurs, diplômé de l'Ecole supérieure d'encadrement du personnel du ministère de l'éducation nationale (Espemen) du Futuroscope de Poitiers. Il est par conséquent inspecteur pédagogique régional et d'académie des lettres.
La diplomatie n'est pas totalement étrangère à cet homme de lettres. Il a dans son passé académique effectué une formation, de 1985-1986, dans le département des relations internationales rue Saint Dominique à Paris, siège des sciences politiques. Au tout début de la crise séparatiste anjouanaise, il a fait partie des médiateurs qui ont contribué aux intenses et secrètes négociations qui auraient rendu possibles la signature de l'accord de Fomboni en février 2001. Son mémoire à l'Ipria (rue Saint Dominique) intitulé ''l'éducation à la citoyenneté comme vecteur de cohésion sociale'' lui a été servi pour ''agir en citoyen libre et sans contre parti'', selon le nouvel ambassadeur, pourrait lui servir dans ses nouvelles missions.
Le docteur Toihiri se dit confiant de sa nouvelle mission d'ambassadeur plénipotentiaire de l'Union des Comores auprès des Etats-Unis d'Amérique et aux Nations Unies. L'écrivain connaît le pays de l'Oncle Sam après ses deux ans dans l'Université du Michigan aux Etats-Unis.
Plusieurs fois distingués (Prix des Mascareignes et des Comores pour son premier roman en 1986, premier prix Kalam d'Or des Comores en 2000 et en 2007, médaille de la méritocratie de la ville de Mitsoudjé, son village natal, en 2006 et Chevalier de la Légion d'honneur), Toihiri est membre du Lions Club international et membre de plusieurs jurys internationaux dont celui du prix littéraire Jeunesse de l'Afrique central et de l'Océan Indien. Il a également servi comme administrateur des Comores au sein de l'université de l'Océan indien.
Chroniqueur apprécié dans plusieurs journaux, on reconnaît à l'intellectuel des qualités individuelles certaines qui ne lui seront pas de trop pour faire entrer l'Union des Comores dans des bonnes grâces des américains et du reste du monde.
Polyglotte, Mohamed Toihiri qui succède à ce poste à Souef Mohamed El-Amine, est actuellement maître de conférence à l'Université des Comores.
A.Nabahane
SOURCE : Le journal ALWATWAN
 
Partager cet article
Repost0
8 juin 2007 5 08 /06 /juin /2007 12:53
Gestion de la transition à Anjouan : Entretien avec le président par intérim, Dhoihirou Halidi
 
 
 
 
Mutsamudu, lundi 4 juin 2007 (HZK-Presse) – Vingt jours après son investiture aux fonctions de président par intérim de l’île autonome d’Anjouan après l’expiration du mandat de l’ex chef de l’exécutif de l’île Mohamed Bacar, candidat à sa propre succession aux présidentielles du 10 et 24 juin prochains, M. Dhoihirou Halidi accuse les autorités de l’union de « provocation, et de violation de l’alinéa 4 de l’article 10  de l’accord du 11 mai 2007 » relatif à la transition à Anjouan.
 
Selon lui, les autorités de l’union « n’ont pas respecté » l’alinéa 4 de l’article 10 du dit accord appelant les parties comoriennes qui l’ont signé à  « s’interdire toute action de quelques nature qu’elle soit pouvant porter préjudice aux dispositions fixées par l’accord et au  processus électoral en évitant toute provocation. »
 
Interrogé par HZK-Presse le vendredi dernier sur la non application de certaines dispositions de l’accord du 11 mai 2007, notamment l’article 10, alinéa 3 stipulant que « les institutions de l’Union à Anjouan doivent reprendre leurs activités dans les meilleurs délais », le chef de l’exécutif d’Anjouan par intérim rejette la responsabilité de cette non application aux autorités de l’union et les accuse de provocation.
 
A ses yeux, cette provocation est caractérisée par « le non rétablissement des lignes téléphoniques de certaines autorités de l’île et une présence massive de certains responsables de l’union à Anjouan »
 
Ces derniers, explique-t-il, ne sont pas venus ici pour faire campagne, mais plutôt pour semer « la zizanie. »
 
Interrogé sur ses relations avec son ancien chef, colonel Mohamed Bacar, M. Dhoihirou Halidi affirme ne pas être l’ « objet d’aucune pression et d’agir conformément aux textes.»
 
Quant à la question sur l’exercice de ses fonctions, M. Dhoihirou Halidi a répondu qu’il « ne compte pas s’éterniser sur ses fonctions actuelles qu’il entend assumer loyalement et organiser des élections libres et démocratiques dans les dates prévues avec la participation des observateurs internationaux. »
 
Mais le président intérimaire d’Anjouan souhaite voir tous les acteurs impliqués dans ce processus, « chacun jouer activement son rôle » pour que les élections présidentielles de l’île d’Anjouan puissent se tenir dans les dates initialement prévues et dans des bonnes conditions qui satisfassent tout le monde, afin de permettre au prochain président élu de « jouir de plus de crédibilité nécessaire à ses fonctions. »
 
Agé de 42 ans, marié et père de sept enfants de mères différentes dont 4 filles, Dhoihirou Halidi a fait partie de tous les gouvernements successifs de l’île depuis le mois de juin 1999. Ayant occupé plusieurs postes ministériels durant huit ans, cet enseignant de sciences-maths sortant de l’école nationale d’enseignement supérieur de M’vouni en 1991, a confié à HZK-Presse qu’il compte « se retirer de la politique après l’élection du nouveau président de l’île et retrouver son poste d’enseignant. »
 
Source : Hamid Ahmed - 040607/ha/hzkpresse/12h00
 
 
Partager cet article
Repost0
8 juin 2007 5 08 /06 /juin /2007 12:36
Rebondissement dans l’affaire BIC / NICOM : Les avocats de NICOM accusent l'Etat de manipulation
 
 
 
 
« Même si décision était légale dans la forme, sur le fond il ne tient pas debout. La loi qui régit le code de procédure civile relève d'une ordonnance », ajoute Me Mzimba qui a abandonné momentanément sa campagne électorale pour cette conférence de presse.
 
Moroni le mercredi 6 juin 2007 (HZK-Presse) - Le dernier rebondissement de l’affaire BIC/NICOM fait mouche et laisse l’opinion perplexe. Alors qu’on croyait se diriger vers un dénouement de l’affaire, les avocats de Nicom repartent à l’offensive en s’attaquant à un décret ministériel qui, selon eux, remettrait tout en cause. En première instance, le tribunal condamnait la Bic à indemniser son client à hauteur de 3,8 milliards fc pour avoir « fermé illégalement » les lignes de crédits de cette société. Pour la Bic c’est Nicom qui était soupçonnée d’escroquerie pour avoir utilisé un faux document bancaire, risquant de porter atteinte à l’image de l’institution.
 
La cour d’appel a confirmé dans son arrêt du 29 mai le jugement en ramenant le montant initial à 1,4 milliards fc, avec obligation pour la Bic de verser « un premier acompte de 800 millions à Nicom et les 600 autres millions à la banque centrale en guise de caution » en attendant l’issue définitive du procès.
 
Une exécution provisoire rendue pourtant caduque, trois jours plus tôt par un décret du 25 mai dernier modifiant l’article 519 du code de procédure civile et qui stipule que « en aucun cas elle ne peut l’être pour les jugements condamnant pécuniairement les banques et les établissements financiers ».
 
« En décidant de la sorte, c’est la Bic qui a gagné », déclare Me Harimiya Ahmed avocate de Nicom qui estime que « si la justice demande 800 millions sur près de 4 milliards, pour sauver la société de la faillite, la Bic devait se réjouir », lors d’une conférence de presse.
 
L’affaire se serait compliquée, poursuit l’avocat, par la publication du décret co-signé par les ministres de la justice et des finances, qu’elle qualifie de « taillé sur cette mesure » et qui déroge au code de procédure civile. « Cette décision du ministère de la justice est illégale. Jamais un ministre ne prend de décret sauf délégation spéciale. D’autant que le président n’était pas en voyage pour le justifier », lance Me Arimia.
 
« Même si décision était légale dans la forme, sur le fond il ne tient pas debout. La loi qui régit le code de procédure civile relève d'une ordonnance », ajoute Me Mzimba qui a abandonné momentanément sa campagne électorale pour cette conférence de presse.
 
Les avocats de Nicom estiment par ailleurs que « le décret du ministre va à l’encontre du traité de l’Ohada » qui régit le Droit des affaires dans les pays africains francophones. Me Harimiya s’étonne de la tournure qu'a prise cette affaire. « Au début, on croyait avoir a faire avec la Bic mais on se rend compte que c'est l’Etat qui est devant nous », assène t-elle.
 
Contacté sur cette affaire, le ministère de la justice s'abstient de tout commentaire d'autant plus que le ministre est en voyage. Ce qui n'était qu'une simple affaire commerciale quitte le terrain judiciaire pour prendre une dimension politique, et même diplomatique compte tenu des intérêts en jeu d'un des grands groupes bancaires français, la Bnp-Paribas qui détient la majorité du capital de la Bic. 

Source : Ahmed Abdallah - 5607/aa/hzkpresse/9h00
 
Partager cet article
Repost0

Pages