Overblog Suivre ce blog
Administration Créer mon blog

Presentation

  • : HALIDI-BLOG-COMORES, Blog des COMORES
  • HALIDI-BLOG-COMORES, Blog des COMORES
  • : BLOG DES COMORES GERE DEPUIS LE 01 DECEMBRE 2013 PAR MARIAMA HALIDI
  • Contact

A SAVOIR

QU'EST CE QUE LA LANGUE COMORIENNE ?

Pour répondre à cette question pertinente, nous vous proposons ci- dessous l'interview du grand linguiste et spécialiste de la langue comorienne, Mohamed-Ahmed Chamanga

 

 
INTERVIEW DE CHAMANGA PAR RFO EN 2004
 
 
 Le comorien est une langue composée de mots africains, de mots arabes voire parfois de mots portugais et anglais. D'où vient la langue comorienne ?

M.A.C : Le fonds lexical de la langue comorienne est essentiellement « africain » comme vous le dites, et plus précisément bantu. Les emprunts au portugais ou à l'anglais sont relativement faibles. Par contre, l'apport arabe est très important. Cela s'explique par la très forte islamisation des Comores, depuis la Grande Comore(Ngazidja) jusqu'à Mayotte (Maore) en passant par Mohéli (Mwali)et Anjouan (Ndzuwani). Malgré ces emprunts, le comorien (shikomor) reste, sur le plan de sa structure grammaticale, une langue bantu.

Qu'appelle t-on une langue bantu ?

M.A.C : Le bantu est une famille de langues, la plus importante d'Afrique. Les langues qui composent cette famille couvrent pratiquement toute la partie australe du continent noir.

Y a t-il encore aujourd'hui en Afrique ou à Madagascar des populations qui parlent une langue similaire au comorien ?

M.A.C : Bien sûr ! On trouve par exemple le swahili en Tanzanie, le lingala au Congo Démocratique, le kikongo au Congo, le zulu en Afrique du Sud, le shona au Zimbabwe-Mozambique, le tswana au Botswana, le kinyarwanda-kirundi au Rwanda-Burundi, etc. Comme ces langues appartiennent à la même famille, elles ont forcément beaucoup de points communs dans la structure des mots, leurs répartitions dans les phrases, les accords grammaticaux, etc. Elles ont aussi un minimum de vocabulaire commun.
Prenons par exemple le mot bantu ! Ce mot est attesté dans certaines langues, comme le lingala, et il signifie « hommes ». C'est le pluriel du mot muntu qui veut dire « homme » au singulier. Dans d'autres langues, ces mots se déclinent au pluriel en watu (swahili), wantru ou watru ou en encore wandru (shikomor) ; au singulier, nous avons respectivement mtu, muntru, mtru, mndru.
Prenons encore l'exemple de la phrase kinyarwanda suivante qui signifie : « Combien d'hommes ? » : Abantu bangahe ? Nous avons en comorien les équivalences suivantes :Wantru wangapvi ?Watru wangapvi ?Wandru wanga(pvi) ? et en swahili :watu wangapi ?

Ne pensez-vous pas qu'il y a beaucoup de ressemblance dans tout ça ?

M.A.C : A Madagascar, jusqu'au milieu du XXe siècle, il y avait quelques poches bantuphones sur la côte nord-ouest. Mais les langues africaines qui y étaient parlées, le swahili à Marodoka ou le makua à Maintirano, ont aujourd'hui disparu. Le malgache appartient à une autre famille de langues : les langues austronésiennes comme par exemple les langues indonésiennes.

Le comorien est souvent comparé au swahili, parfois on a même dit que le comorien en était dérivé ?

M.A.C: Selon les résultats des recherches des trois dernières décennies, il est prouvé que le comorien et le swahili sont génétiquement issus d'une même souche-mère, d'où leur très grande parenté. Mais les deux langues se seraient séparées aux environs du XIIème siècle. On peut donc dire que ce sont deux langues soeurs. Si la confusion a pu se maintenir jusqu'à une période pas très lointaine, c'était à cause de la très grande proximité des deux langues, mais aussi parce que les sultans des Comores parlaient swahili et beaucoup de correspondances et traités avec les pays voisins ou les puissances étrangères étaient rédigés en swahili qui étaient à l'époque la plus importante langue de communication et du commerce de cette région de l'océan indien occidental.
Par combien de personnes est parlée la langue comorienne?
M.A.C:On peut estimer que la langue comorienne est parlée aujourd'hui par un million de personnes environ : les 750 000 habitants de l'archipel des Comores plus la très importante diaspora comorienne, que l'on peut retrouver notamment à Madagascar, à Zanzibar ou encore en France.

Est-elle enseignée à l'école ? Si non pourquoi ?

M.A.C: Malheureusement, elle ne l'est pas. Pourquoi ? Parce que : Premièrement, la colonisation française, avec sa mission « civilisatrice », n'avait jamais reconnu au peuple dominé une quelconque culture ou civilisation et que les langues des dominées n'étaient pas des langues mais, avec un sens très péjoratif, des dialectes qui n'avaient ni vocabulaire développé ni grammaire.
Deuxièmement, le pouvoir très centralisateur de l'Etat français avait imposé le français comme la seule langue de l'administration partout. Cela était vrai dans les colonies, mais aussi en métropole. C'est ainsi qu'on a banni l'enseignement du breton en Bretagne, du basque au Pays Basque (Sud-Ouest de la France).
Troisièmement enfin, nous avons nous-mêmes fini par admettre que notre langue est pauvre et sans grammaire. Elle ne peut donc pas être enseigné. Il faut encore souligner qu'avec l'instabilité chronique des Comores indépendantes, aucune réflexion sérieuse n'a pu être menée sur la question. Pourtant, les pédagogues sont unanimes : pour permettre l'épanouissement des enfants, il est nécessaire que ces derniers puissent s'exprimer pleinement dans leur langue maternelle...

Y a t-il une ou des langues comoriennes ?

M.A.C:Nous avons la chance d'avoir une seule langue comorienne, depuis Ngazidja jusqu'à Maore. Mais comme toute langue, le comorien se décline en plusieurs dialectes qui en sont les variantes régionales : le shingazidja à la Grande Comore, le shimwali à Mohéli, le shindzuani à Anjouan et le shimaore à Mayotte.

Comment expliquer l'apparition de divers dialectes sur un territoire aussi exiguë que les Comores ?

M.A.C : Ce phénomène n'est pas spécifique au comorien. Toute langue est formée de plusieurs dialectes. La dialectalisation s'accentue lorsqu'il y a peu de communications et d'échanges entre les régions. A l'inverse, le déplacement d'une population qui parle un dialecte donné vers une autre région où l'on parle un autre dialecte peut également entraîner des changements dans les deux dialectes. Pour le cas des Comores, le facteur du peuplement par vagues successives au cours de l'histoire explique aussi le phénomène.
Les différences dialectales peuvent aussi s'observer à l'intérieur de chaque île. C'est ainsi, par exemple en Grande Comore, que la manière de parler des gens de Mbéni dans la région du Hamahamet diffère du parler des gens de Fumbuni dans la région du Mbadjini. Il en est de même à Anjouan entre les gens de Mutsamudu, sur la côte nord, et ceux du Nyumakele, dans le sud-est de l'île, ou encore, à Mayotte, entre Mamoudzou et Kani Bé ou Mwana-Trindri dans le sud, etc.

Un mot sur la langue mahoraise.

M.A.C:Le shimaore appartient au même sous-groupe dialectal que le shindzuani. C'est dire qu'il faut souvent écouter attentivement pour percevoir les différences entre ces deux dialectes. Le shimaore fait ainsi partie intégrante de la langue comorienne.

Le comorien s'enrichit-il ou s'appauvrit-il (avec le phénomène de créolisation de la langue) ?

M.A.C : Parler à l'heure actuelle de créolisation de la langue comorienne est quelque peu exagéré. Certes elle ingurgite aujourd'hui beaucoup de mots d'origine française. Mais cela reste « raisonnable ». Le comorien a emprunté énormément de vocabulaire d'origine arabe, environ entre 30 et 40 % du lexique, pourtant on ne parle pas de créole arabe, et cela à juste titre. En effet, ce qui fonde une langue, ce ne sont pas seulement les mots. Ce sont surtout sa structure grammaticale et sa syntaxe. De ce point de vue, le comorien ne ressemble ni à l'arabe ni au français.
On ne peut pas dire que le comorien s'appauvrit. Essentiellement oral, il répond parfaitement à nos besoins de communication. Il est toutefois évident qu'une langue écrite possède un stock lexical beaucoup plus étendu qu'une langue orale. Ne vous inquiétez pas pour le comorien. Si un jour, on décide de l'écrire, de l'enseigner et de l'utiliser dans l'administration, il ne pourra que s'enrichir. Il s'enrichira en se forgeant des mots nouveaux ou en empruntant d'autres ailleurs, comme cela se fait dans les langues dites de « grande civilisation ».

Où en est actuellement la recherche sur la langue comorienne ?

M.A.C: La recherche sur la langue comorienne avance ; trop lentement peut-être, mais elle avance. Nous avons aujourd'hui une meilleure connaissance sur elle qu'il y a vingt ans. Malheureusement, c'est un domaine qui intéresse peu de monde, aussi bien chez les nationaux que chez les chercheurs étrangers.

Pensez-vous qu'un jour tous les Comoriens parleront la même langue ? Et sur quoi se fonderait cette sédimentation en une seule langue « nationale » ?

Mohamed Ahmed-Chamanga : Nous parlons déjà la même langue. Ce qui nous manque, c'est une langue standard, comme en Tanzanie avec le swahili, à Madagascar avec le malgache, ou en encore au Zimbabwe avec le shona, etc. Pour arriver à ce stade, il faut qu'il y ait une réelle volonté politique, une prise de conscience chez les Comoriens de vouloir mieux apprivoiser leur propre culture et que soit mise en place une équipe de chercheurs qui se pencherait sur la question et qui proposerait cette langue standard qui serait utilisée dans tout l'archipel des Comores.

Recherche

BIENVENUE SUR MON BLOG

NA MKARIBU HARI MWA YI BLOG YANGU 
Cet outil va me permettre de vous faire decouvrir mon pays natal  et partager quelques unes de mes passions.......à ma façon !!!!
 

Pour revenir à la page d'accueil  cliquez  ICI

Pour recevoir réguliérement les articles que nous diffusons, merci de vous inscrire à la newsletter (Attention : laissez les deux cases (newsletter et articles) cochées) .

Halidi Mariama (HALIDI-BLOG-COMORES)

 

 

 

MESSAGE IMPORTANT :

 

DEPUIS LE 01 DECEMBRE 2013, ALLAOUI HALIDI A CEDE LA RESPONSABILITE DE VOTRE BLOG A MADAME MARIAMA HALIDI.

 

MERCI DE VOTRE FIDELITE

 

 

CI-DESSOUS LES NEWS  RECENTES  DES COMORES

 

 

gala_final-_maquette--2-.jpg

A PROPOS DE OUANI

Ouani et ses grands hommes
 
 
L’être humain est insignifiant puisque le corbeau et beaucoup d’autres espèces d’arbres vivent plus longtemps que lui. De ce court séjour dans ce bas monde à la différence d’autres êtres vivants, l’homme peut marquer de son empreinte l’histoire.
A OUANI, ce genre d’homme malgré sa rareté, a existé et continu à exister jusqu’à nos jours. En ouvrant ce nouveau chapitre, quelques dignitaires en collaboration avec le comité de pilotage de la ville ont tenu à rendre hommage beaucoup d’hommes et de femmes qui ont fait du bien à cette ville.
En dehors de tout jugement, ils ont fait de leur mieux pour que Ouani devienne l’une des grandes villes les plus rayonnantes des Comores et Ouani l’est grâce à eux. Elle doit continuer à l’être pour nous et les générations à venir.
A titre posthume, nous tirons la révérence devant Saïd Toiha (Baco Moegné), Saïd Abdou Bacar Nomane, Saïd Abdou Sidi et Saïd Andria Zafi.
 
Le premier pour avoir créé la première école privée de la ville dans l’objectif de ne plus avoir un enfant de six à sept ans non scolarisé, le second qui a été le premier à être ministre et dont les louanges dépassent les frontières de la ville, le troisième a accompagné plusieurs années la jeunesse et le dernier a beaucoup contribué au niveau de l’enseignement primaire par son dévouement et son engagement à instruire ceux qui l’ont fait pour nous. Cette liste vient de s’ouvrir et n’est pas prête de se fermer ; beaucoup d’autres personnes disparues ou vivant tels que les enseignants apparaîtront à la prochaine édition.
Ansaly Soiffa Abdourrahamane
 
Article paru en 2003 dans le n° 0 de Jouwa, bulletin d’information de OUANI
 
 
 
 
LES ENFANTS DE LA VILLE DE OUANI
ET L’HISTOIRE   DES COMORES
 
 Beaucoup d’enfants de la ville de OUANI ont marqué et marqueront toujours l’histoire de leur pays : les îles Comores.
 
 En voici quelques uns dans différents domaines.
 La liste n’est pas exhaustive
 
 I) LITTERATURE
 
LITTERATURE ORALE
 
ABDEREMANE ABDALLAH dit BAHA PALA
 
Grand connaisseur du passé comorien décédé brusquement en 1988.
Actuellement, un projet de publication de sa biographie est en étude.
On trouve beaucoup de ses témoignages sur l’histoire des Comores dans le tome 2 de l’excellente thèse de SIDI Ainouddine sur la crise foncière à Anjouan soutenue à l’INALCO en 1994 
 
LITTERATURE ECRITE
 
Mohamed Ahmed-CHAMANGA
 
Grand linguiste des Comores
 
 Né à Ouani (Anjouan) en 1952, Mohamed Ahmed-Chamanga, diplômé de swahili et d'arabe, a fait des recherches linguistiques sur sa langue maternelle. Il enseigne la langue et la littérature comorienne à l'Institut national des langues et civilisations orientales (Inalco). Il est l'auteur d'une thèse, de plusieurs articles, ainsi que d'un recueil de contes de l'île d'Anjouan : Roi, femmes et djinns (CLIF, 1998). Président de l'Association Fraternité Anjouanaise, Mohamed Ahmed-Chamanga a fondé, en 1997, le journal Masiwa.
 Il enseigne actuellement la langue et la littérature comoriennes à l’Institut National des Langues et Civilisations Orientales de Paris (INALCO).
 
AINOUDINE SIDI
 
 Historien & grand spécialiste de l’histoire foncière des Comores 
 
 Né à OUANI, en 1956. Il a fait des études d’histoire à l’université de DAKAR (SENEGAL) et a préparé un doctorat d’études africaines à l’INALCO (PARIS)  Il est actuellement chercheur et Directeur du CNDRS (Centre National de Documentation et de Recherches Scientifiques) à MORONI.
 
 II) MUSIQUES & CHANTS
 
DHOIFFIR ABDEREMANE
 
Un des fondateurs de l’orchestre JOUJOU des Comores.
Avec ses chansons axées sur la contestation sociale. Il fait partie des premiers artistes qui ont introduit aux années 60 une nouvelle forme de musique aux COMORES.
 
C’est un homme très discret mais plein de talents. On se souviendra toujours de ses productions à la salle AL CAMAR de MORONI.
 
FOUDHOYLA CHAFFI
 
 Une des premières femmes comoriennes à avoir fait partie d’un orchestre musical.
 Il s’agit là d’un engagement incontestable de la part d’une femme comorienne.
 Elle a commencé à jouer un rôle important dans la chanson à partir de 1975 comme chanteuse principale de l’orchestre JOUJOU des Comores.
Sa voix d’or résonne toujours dans le cœur de tous ceux qui ont vécu dans notre pays de 1975 à 1978. On ne passait pas en effet, une seule journée sans entendre une de ses chansons sur l’égalité des sexes, l’unité des Comores, le changement des mentalités… à la radio nationale.
 
 III) POLITIQUE
 
Le sultan ABDALLAH III
 
 De mère ouanienne, il est l’un des grands sultans qui ont régné dans l’archipel des Comores au 18eme siècle et plus précisément sur l’île d’Anjouan.
 
SITTOU RAGHADAT MOHAMED
 
La première femme ministre et élue député des COMORES
 
Né le 06 juillet 1952 à OUANI. Elle a enseigné pendant plusieurs années le français et l’histoire géographie dans différents collèges du pays avant d’être nommée secrétaire d’Etat à la condition féminine et à la population en 1991.
De 1991 à 1996 elle a assumé de hautes responsabilités politiques : Haut commissaire à la condition féminine, Ministres des affaires sociales, conseiller spécial du président de la république, secrétaire général adjoint du gouvernement, élue députée ….
Actuellement, elle est enseignante à l’IFERE et Présidente du FAWECOM.
 
Article publié sur le site de l'AOFFRAC (www.aoffrac.com)
 
 
 
 
 
 

 

 

 

 

 

11 janvier 2011 2 11 /01 /janvier /2011 21:46

Agence comorienne de Presse (HZK-Presse)

 

Moroni, mardi 11 Janvier 2011 (HZK-Presse) Elle n’a pas attendu le verdict de la Cour constitutionnelle sur les résultats définitifs des élections présidentielles et des gouverneurs qui se sont déroulées le 26 décembre dernier. L’opposition vient de déposer une plainte contre le président de la CENI. Elle accuse Madi Laguera d’avoir violé les textes qui régissent la Commission Electorale Nationale Indépendante. Une grave accusation portée en justice à 72 heures de la proclamation des résultats, après examen de tous les recours par la haute juridiction.

 

Les ténors de l’opposition se sont rendus au parquet du tribunal de Moroni hier aux environs de midi. Mohamed Abdouloihabi, chef de l’exécutif sortant de Ngazidja, Mohamed Said Fazul et Said Larifou, respectivement candidat et vice-président aux élections du président de l’Union, ont déposé une plainte contre Madi Laguera, président la Commission électorale. «Nous engageons une procédure pénale contre le président de la CENI et contre certains présidents, secrétaires ainsi que des primos de bureaux de vote », indique Me Said Larifou. Ce colistier de Fazul à Ngazidja ajoute dans cette liste les autorités politiques « qui ont participé d’une façon ou d’une autre à cette mascarade électorale », insiste-t-il devant la presse, quelques minutes après le dépôt de la plainte au bureau du procureur de la république.

 

« Les dispositions de l’article 6 du règlement intérieur de la CENI adopté le 20 juillet 2010, ont été violées par le président de la CENI », lit-on dans la requête de 60 pages adressée à la cour constitutionnelle par l’ensemble de l’opposition. A en croire ce leader du parti Ridja, «l’opposition agit avant la proclamation et elle réagira après en fonction des résultats qui seront proclamés par la cour ».

 

Par rapport à la proclamation du verdict final par le juge des élections, attendu ce jeudi 13 janvier, ce juriste et son camp se préparent à l’accueillir. « Je respecte mon pays. Je respecte les institutions et quoi qu’il en soit je vais accepter les résultats », affirme cet avocat du barreau de Saint-Pierre de La Réunion qui déclare agir en démocrate.

 

Un peu avant l’arrivée au palais de justice, les habitants du quartier Hadoudja et Mangani au sud de la capitale, ont écouté la lecture de quelques versets coraniques (Sourate Yassine) lus sur la route menant au tribunal. Plusieurs personnes qui adhèrent aux idées de l’opposition se sont rassemblées dès les premières heures de la matinée du lundi au foyer Aouladil-Comores pour une rencontre avec les notables de la Grande-Comore.

 

« Nous sommes obligés de venir aujourd’hui pour vous expliquer ce que nous avons entrepris depuis que vous nous avez élus, à un moment où certains veulent enterre cette vérité », informe Me Larifou, dans son discours d’hier. Le chef de l’exclusif sortant de Ngazidja Mohamed Abdouloihabi prendra aussi la parole, tenant presque le même discours que son allié politique et leader du parti Ridja : « nous volons l’annulation des élections du 26 décembre dernier ». Pour corroborer ce qu’ils disent, « moi personnellement, j’ai vu 276 sur 401 à Ngazidja d’où les procès verbaux sont signés sans noms ni du président, ni celui du secrétaire non plus », martèle le locataire de Ngazi-Ngomé en boubou transitionnel et veste.

 

« Sambi et Obama, ce sont les deux présidents qui sont élus avec tous les honneurs dans le monde», pense pour sa part le notable de Foumbouni Mzé Mouigni Abdillah. Donc, «craignez Allah et préservez cet honneur que Dieu vous a donné et ne semez pas le trouble dans le pays ya Oustathe ! », sollicite-t-il en concluant ce discours qui a marqué la fin du rassemblement.

 

Ibnou Med Abdou

110111/ima/hzkpresse/12h00

Repost 0
Mariama HALIDI HALIDI - dans ELECTIONS
commenter cet article
9 janvier 2011 7 09 /01 /janvier /2011 13:35
 
e Chef de l'Etat a posé la première pierre du bâtiment commercial de Comores Télécom de Ouani
 

Le Chef de l’Etat a posé la première pierre du bâtiment commercial de Comores Télécom dans la ville de Ouani à Anjouan, ce 6 janvier 2011, en présence du Ministre des Postes et Télécommunications, du Ministre de la santé publique, du Gouverneur élu, du Directeur Général de Comores-Télécom et de plusieurs personnalités de la commune de Ouani et de toute l’île.
 
Après la fatiha et la lecture quelques versets du Saint Coran, le Maire de la commune, Madame Kalathoumi Mahamoud a souhaité une bonne et heureuse année au Chef de l’Etat et à toute l’assistance venu honorer cette cérémonie. Elle a ensuite rappelé que grâce à la communication, le monde est devenu un village planétaire. Madame le Maire s’est félicitée que sa commune soit choisie pour accueillir ce bâtiment, avant d’adresser une mention spéciale au Président de l’Union pour la concrétisation de ce projet de désenclavement de toute la région.Pour sa part, le notable Abacar Lissane, a évoqué les avantages liés à ce bâtiment « qui est en lui-même une nouvelle école dans la commune ». Il prié Dieu pour que ceux qui prendront le relais du Chef de l’Etat, puissent continuer à concrétiser ce qu’il n’a pas eu le temps de parachever ».Le Ministre des Postes et Télécommunications, a quant à lui déclaré que « ce nouveau bâtiment va non seulement faciliter la vie de tous les jours de la population de la commune, mais il va rapprocher le monde à la population de la région puisque toutes les transactions pourront y être effectuées ».Enfin, le Chef de l’Etat a commencé par présenter ses v½ux de nouvel an « en espérant que 2011 soit meilleure que 2010 et que les années à venir soient encore meilleures que celles passées » Il a ensuite manifesté la joie qu’il éprouve chaque fois qu’il pose une pierre ou inaugure une ½uvre. Le Chef de l’Etat se dit très heureux d’autant plus que « chaque fois qu’on voulait poser cette pierre, des mauvaises langues la plaçaient dans le cadre de la campagne électorale ».« Aujourd’hui, tout le monde a besoin de la communication et je me réjouis de ce que Comores Télecom a pu réaliser pour mériter des fleurs même s’il reste encore beaucoup à faire » a-t-il ajouté.Il a cité à titre d’exemple, qu’en 2006, il y avait 33 cabines téléphoniques à Anjouan, en 2011, on en dénombre 411 ; pour les téléphones portables, il y en avait dans le pays 23 300 en 2006 contre 163 000 en 2011. Mais pour lui, cela reste encore insuffisant « puisque cela ne représente que 1 /7ème de la population en possession d’un portable ». Cela prouve à ses yeux, que le comorien a accueilli à bras ouverts les nouvelles technologies, mais que le prix élevé des prestations maintient beaucoup de gens à l’écart.Le Président de la République a accepté que le pays s’endette pour installer la fibre optique en espérant que le coût des communications va diminuer pour en faciliter l’accès à tout le monde. « Cependant rien ne peut se faire sans argent et ce n’est pas sur le budget annuel comorien de 30 milliards de francs, 60 millions d’Euros, l’équivalent du budget d’une commune à Mayotte, que le pays peut mener une politique de développement des trois îles avec une population de 700 000 habitants. « Le gouvernement a certes pu réaliser certaines choses et il voudrait en réaliser d’autres. Mais il ne suffit pas de vouloir, il faut pouvoir le faire, c’est-à-dire, disposer de beaucoup d’argent qui reste les nerfs de la guerre »Avant de terminer, le Chef de l’Etat a déclaré que quoi qu’il en soit, « ce bâtiment qui vous sera remis dans trois mois, est une nouvelle porte ouverte vers le monde entier. Profitez-en et faites profitez tout le monde »« Avant de passer le relais à mon frère mohélien, j’espère retrouver encore pour d’autres occasions d’inaugurer d’autres réalisations qui vont marquer mon passage à la tête de ce pays » a-t-il conclu.

source:beit salam
Repost 0
Mariama HALIDI HALIDI - dans TELECOMMUNICATIONS
commenter cet article
5 janvier 2011 3 05 /01 /janvier /2011 13:31

Source : Al-watwan N° 1680 du mardi 04 janvier 2011 

Premières impressions du futur président des Comores
Ikililou Dhoinine : “ensemble œuvrons pour le développement harmonieux de nos îles et régions”
Vos premières impressions à l'annonce des résultats provisoires par la Ceni qui font de vous, dans quelques semaines, le président de la République ?

Je loue et remercie Dieu le tout puissant de m'avoir prêté vie, santé et
chance. Mes premières pensées vont à l'endroit de mes regrettés père et mère. J'implore leur bénédiction qui va m'être d'un grands recours durant ces cinq prochaines années. Ensuite je tiens à remercier les centaines de milliers de personnes qui ont placé leur confiance et espoir en ma personne. Avec l'aide de Dieu, j'espère ne pas les décevoir. Je remercie le président Sambi et l'ensemble des mes collègues de la Mouvance présidentielle, de la confiance qu'ils m'ont accordée pour porter les couleurs de notre camp lors de cette grande bataille qui vient de s'achever en notre faveur. Je remercie enfin toute l'équipe qui a travaillé pendant des mois avec mois pour obtenir ensemble cette magnifique victoire.

Maintenant, vous devez vous atteler à diriger le pays. Avec quelle coalition comptez-vous le faire ?

Il est très tôt pour parler de gouvernement. La Mouvance présidentielle depuis cinq ans accueille, sans grandes difficultés, des nouvelles formations et personnalités politiques en son sein. Certains estiment que vous devez vous ouvrir à des personnalités de l'opposition insulaire. Hier comme aujourd'hui, j'ouvre largement les portes à toutes les bonnes volontés, capacités et toutes ressources animées de bonne foi pour contribuer au développement de notre pays. À mes frères et sœurs cadres, je leur lance un vibrant appel pour qu'ils viennent à moi pour qu'ensemble nous œuvrons pour le développement harmonieux de nos îles et régions. Les élections sont terminées. Nous devons nous rassembler pour le bien des Comores.

Un plan de rattrapage pour Mohéli ?

Je répète que nos îles et régions doivent se développer d'une manière harmonieuse. Et c'est cela qui va sauver notre pays contre ces vieux démons qui ont failli emporter notre nation. Je vais œuvrer pour le bien être de tous les comoriens. J'ai la ferme volonté d'être le président de tous les comoriens. Je crois à la nation Comorienne ! Vous envisagez une éventuelle cohabitation avec Mohamed Ali Said ?

La constitution, toute la constitution, rien que la constitution. Comment comptez-vous gérer l'épineux dossier « Combo » ?

Un président de la République n'a pas à gérer un dossier judiciaire. C'est l'affaire de la justice et dans un degré moindre de la hiérarchie militaire. Toutefois le colonel Combo est un homme qui a admirablement bien servi le pays. Il faut que la lumière soit faite rapidement sur cette affaire, c'est le dernier hommage que le pays pourrait rendre à ce courageux officier. Quant au Général et les autres, ils doivent jouir pleinement de leur présomption d'innocence conformément à la loi. Par la suite une justice équitable doit être rendue dans des délais raisonnables pour mettre fin à ce mauvais dossier qui empoisonne depuis des mois notre vie publique.

La masse salariale des agents de l'Etat ne cesse d'augmenter, de jour en jour, alors que les recettes sont stationnaires......

Vous avez raison. Depuis des années nous vivons largement au dessus de nos moyens avec des recettes mensuelles qui tournent autour de 900 millions de fc alors que nos dépenses, rien que le paiement des agents de l'Etat, doivent mobiliser près d'un milliard et demi par mois. Et l'Etat a d'autres obligations que le paiement des fonctionnaires. C'est une situation qu'il va falloir remédier au plus vite. Des solutions, il en existe mais il faut la volonté de tous. Des mesures sont à prendre rapidement notamment l'assainissement du fichier de la Fonction publique, appliquer progressivement les cadres organiques en commençant par la superstructure de l'État et autres. Nous devons bien entendu chercher à augmenter nos recettes mais surtout encourager l'initiative privée. Et enfin tout doit être fait pour faciliter l'installation des investisseurs étrangers.

Revenons à la politique, quelle place occupera l'actuel président de la République ?

( ..rires..) Il sera à la place qui sera la sienne, c'est tout. Il faut que les gens sachent que la loi n'interdisait pas au président Sambi de se porter candidat s'il avait voulu absolument se maintenir au pouvoir. Je reste convaincu qu'il aurait passé sans encombre le cap de Mohéli et se faire réélire dans l'élection générale. Si vous voulez savoir, je ne manquerais pas de lui demander conseil à chaque fois que cela s'averera nécessaire. Pour le reste, est-il besoin de réaffirmer que je serais le président de la République avec toutes les prérogatives de cette fonction que j'attends assumer pleinement.

Comment compter vous résoudre l'épineux problème des directeurs généraux et autres places convoitées ?

Il n'y a aucune raison de chasser un responsable qui fait bien son travail pour la seule raison qu'il faut changer. Par contre je ne vais pas garder quelqu'un qui a failli à sa mission tout simplement par ce qu'il a eu à m'apporter son soutien lors des élections.

La place de la femme ?

Je suis un homme sensible au genre. Il ne faut pas toutefois perdre de vue certaines réalités actuelles du pays. La femme, tout comme l'enfant, aura une place de choix dans ma politique de développement de ce pays.

Et quelle place va occuper la pandémie du Sida dans votre action à la tête de l'Etat ?

Une préoccupation de tous les instants. Je verrais avec nos partenaires ce que l'on pourra faire concrètement et rapidement plus particulièrement en matière de prévention et de prise en charge des personnes vivant avec le Vih/Sida. Sur ce point le pays peut compter sur moi et je m'engage comme sur tout ce qui touche à la santé de notre population. En outre, je rappelle à ceux qui ne la connaissent pas que, comme moi, mon épouse est une professionnelle de santé qui s'est impliquée à fond dans la lutte contre le Sida en tant qu'une des hauts cadres de la direction nationale. Elle a poursuivi cette lutte au sein de l'Association comorienne pour le bien Être de la famille dont elle a été jusqu'à une date récente la présidente nationale.

A quant la passation du pouvoir ?

Attendons d'abord la proclamation officielle des résultats. Quant à la date de cette passation, comme vous le savez sans doute, elle doit être fixée d'un commun accord entre le président sortant et moi-même.

Propos recueillis par Riziki

 

Repost 0
Mariama HALIDI HALIDI - dans INTERVIEWS
commenter cet article
2 janvier 2011 7 02 /01 /janvier /2011 12:42

bonne-annee2011.jpg

 

 

Chers proches,

Chers amis,

Chers visiteurs,

 

Comme vous j'ai pris depuis le 1er janvier le vol 2011 pour une durée de 12 mois.

  

Comme vous le contenu essentiel de mes bagages est : bonne santé, amour, bonheur, prospérité, paix...

 

Comme vous, j'espère que le menu sera vélouté de bonne santé, hors d'oeuvre de bonheur, filet mignon d'amour, sauce tendresse et café franchise.

 

.....

 

Nisimubushuriani,  pwamoja na  zi ahali zagnu,  mwaha wa alfu bili na kumi na moja  mwema wa unono hodari, mahaba, mwafikano, bahati na baraka.

 

Mungu adjaanlie yintsi yatru ike na wu salama, rii vendze ha kweli. Wala mwaha unu vusike "paka modja ngue fo" be vuke amani, na mwedreleo usoni. Rilishe na zi "ba ba ba" ka zina mana.  Wakazi walawe hari mwazitaambu.

 Amine.

 

Halidi Allaoui

HALIDI-BLOG-COMORES

 

 

Repost 0
Mariama HALIDI HALIDI - dans VIE DE VOTRE BLOG
commenter cet article
31 décembre 2010 5 31 /12 /décembre /2010 11:16

Selon Abasse Mohamed Elhad, le Directeur de cabinet du Président de la Cour Constitutionnelle des Comores, les résultats définitifs des élections tenus dimanche dernier seront publiés le 13 janvier 2011. Les candidats ont jusqu’au 6 janvier 2011 pour déposer auprès de la Cour constitutionnelle les éventuels recours.

 

Pour rappel, selon les résultats provisoires de la CENI proclamés par le Ministre en charge des éléctions mercredi 29 décembre 2010 ( voir ICI) sont élus Président de l'Union, Ikililou Dhoinine, Gouverneur de Ndzuani, Anissi Chamsidine, Gouverneur de Ngazidja, Mouigni Baraka et Gouverneur de Mwali, Mohamed Ali Said.

 

Halidi Allaoui

HALIDI-BLOG-COMORES



Repost 0
Mariama HALIDI HALIDI - dans ELECTIONS
commenter cet article
31 décembre 2010 5 31 /12 /décembre /2010 10:59
Source : Al-watwan N° 1678 du jeudi 30 décembre 2010
 
 Comores / Elections : "Les propos extrêmement dangereux de la France"

Réactions du ministre comorien des Relations extérieures suite au communiqué du Quai d'Orsay sur le déroulement des élections à Ndzuwani

 
 
Député 031
 
(Photo archives HALIDI-BLOG-COMORES / De g à d : le Ministre Fahmi et le député de Ouani et Vice président de l'Assemblée, Andoudou)
 
Le chef de la diplomatie comorienne, ministre Fahmi Saïd Ibrahim, monte au créneau pour déplorer les agissements “fallacieux de la France” sur le déroulement des élections du 26 décembre.
Parallèlement, il a salué l'esprit du communiqué de l'And qui, selon lui, “relate les faits tels qu'ils se sont réellement déroulés“. Le ministre estime qu' “on ne peut que s'étonner des propos du porte-parole du Quai d'Orsay (Ministère français des Affaires étrangères) qui englobe deux critiques, une de forme et une autre de fond. “De forme parce qu'il est discourtois qu'un pays ami fasse des commentaires avant même que les observateurs accrédités dans le scrutin aient rendu leur travaux“. Selon Fahm”, il eut été plus judicieux que le Quai d'Orsay attende la restitution des travaux des observateurs et la publication officielle, même provisoire, des résultats, pour réagir.
En ce qui concerne la critique de fond, le ministre Fahmi s'est dit étonné : “Alors qu'à Anjouan à l'instar de l'ensemble du territoire l'Union africaine était mandatée à l'instar de l'Oif, de la Conférence islamique, de la Ligue des Etats arabes, de la Tanzanie et du Pnud qui est au dessus de tout soupçon d'impartialité, seuls les envoyés de l'ambassade de France à Anjouan aient constaté une intervention massive de l'armée“, regrette le ministre qui doute de la sincérité de ceux qui ont, selon lui, “induit en erreur leur ministère“. “Je voudrais dire à nos amis que cette déclaration n'est pas la notre et elle risque d'être vue par beaucoup de Comoriens comme étant une déclaration partiale et qui tend à encourager une frange de l'opposition“.
Plus “étonnant encore” aux yeux du chef de la diplomatie comorienne, est le fait que parmi tous ces observateurs étrangers déployés sur l'ensemble du territoire comorien y compris à Anjouan, seuls les “deux fonctionnaires français“ envoyés par l'ambassade de France à Moroni et non des observateurs accrédités officiellement par la France, qui ont fourni ces informations complètement erronées et dont personne ne prend au sérieux.
“On on ne peut sincèrement que s'inquiéter de la manière dévoyée que certains font usage d'une information inexacte, c'est extrêmement dangereux et on ne peut que regretter ces propos“.
 
Le ministre comorien des Relations extérieures dit réagir “ à chaud suite au communiqué” mais qu'il est convaincu qu'il n'y a aucune raison de penser que le Pnud ou les autres observateurs vont se rétracter pour dire qu'à Anjouan il s'est pas passé des choses telles que celles décrites par le porte-parole du Quai d'Orsey dont il se dit “convaincu d'avoir été induit en erreur par les observateurs de l'ambassade de France à Anjouan“.
Retranscrits par Abouhariat Saïd Abdallah
Repost 0
Mariama HALIDI HALIDI - dans ELECTIONS
commenter cet article
29 décembre 2010 3 29 /12 /décembre /2010 12:20

Ci-dessous les résultats de la CENI proclamés ce jour  par le Ministre d'Etat chargé des éléctions, Abdérémane Ben Cheikh Achirafi lesquels confirment les résultats que nous avons déjà publiés :

 

Sont élus IKILILOU DHOININE (Président de l'Union), Mouigni Baraka (Gouverneur de Ngazidja), Anissi Chamsidine (Gouverneur de Ndzuwani) et Mohamed Ali Said (Gouverneur de Mwali).

 

Attendons maintenant les résultats officiels qui seront proclamés par la Cour Constitutionnelle dans les jours à venir après examen des éventuelles contestations.

 

 

RESULTATS DES ELECTIONS PRESIDENTIELLES ET DES GOUVERNEURS DES COMORES – ANNEE 2010 (SOURCE CENI) PUBLIES MERCREDI 29 DECEMBRE 2010 A MORONI

 

 

Elections présidentielles

Ikililou Dhoinine : 111279 voix soit 61 %

 

Mohamed Fazul : 59437 voix soit 33 %

 

Abdou Djabir : 11333 voix soit 6%

Taux de participation : 52,8 %

 

 

 

Elections des gouverneurs

Ngazidja

 

Mouigni Baraka 64745 voix 58,94 %

Abdoulwahab  44062 voix soit 31,6%

 

Taux de participation : 56,96 %

 

Ndzuwani

 

Anissi Chamsiddine 36407 voix soit  59,77%

Moussa Toiyibou 24506 voix soit 40,23 %

 

Taux de participation : 45,18%

 

 

Mwali

 

Mohamed Ali Said 6779 voix soit 53,73%

Said Hilali   5837 voix soit 46,27%

 

Taux de participation : 62,18 %

 

Halidi Allaoui

HALIDI-BLOG-COMORES

Repost 0
Mariama HALIDI HALIDI - dans ELECTIONS
commenter cet article
29 décembre 2010 3 29 /12 /décembre /2010 11:19

D'ici 20 à 30 minutes, nous espérons avoir les résultats provisoires de la CENI.

 

En principe dans 5 mn, ils seront publiés au palais du peuple à Moroni. Donc encore quelques minutes de patience

 

Halidi Allaoui

HALIDI-BLOG-COMORES

Repost 0
Mariama HALIDI HALIDI - dans ELECTIONS
commenter cet article
28 décembre 2010 2 28 /12 /décembre /2010 19:45

Selon le Secrétaire en charge de la Communication à la Commission Electorale Nationale (CENI), Mze Dafine, les résultats provisoires du second tour de l'élection présidentielle de dimanche seront publiés demain (mercredi ) à 10 heures (heure des Comores et 7 heures GMT)

 

Halidi Allaoui

HALIDI-BLOG-COMORES

Repost 0
Mariama HALIDI HALIDI - dans ELECTIONS
commenter cet article
27 décembre 2010 1 27 /12 /décembre /2010 09:53

Ci-dessous les résultats recueillis par la CEI de l'île de Mwali concernant les éléctions qui se sont déroulées hier sur l'île lesquels confirment les résultats que nous avons diffusés hier

 

Concernant les gouverneurs : Mohamed ali said, le gouverneur sortant est en première position avec un total de 6859 voix obtenues soit 53,665 %. Ali Said Hilali, le candidat soutenu par le Président de l'Union obtient 5992 voix soit 46,882 %

Pour les presidentielles, Mohamed Said Fazul, le candidat de l'opposition   a obtenu 5863 voix soit 45,344 %. Il est  donc en première position sur l'île comme nous l'avions annoncé hier. Il est suivi d'ikililou dhoinine avec 5815 voix soit 44,972% . Quant à Abdou Djabir il n'a obtenu que 1250 voix soit 9,667%.
En réalité, il n'y a aucune surprise sur ces résultats pour les observateurs avisés.  la logique éléctorale a bien été respectée à Mwali.
Le taux de participation des scrutins au niveau de Mwali  est de 62,40 %.
Il convient d'attendre maintenant les résultats officiels qui seront publiés dans les jours à venir par la Cour Constitutionnelle.

Halidi Allaoui
HALIDI-BLOG-COMORES
Repost 0
Mariama HALIDI HALIDI - dans ELECTIONS
commenter cet article

Pages