Overblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

Presentation

  • : HALIDI-BLOG-COMORES, Blog des COMORES
  • : BLOG DES COMORES GERE DEPUIS LE 01 DECEMBRE 2013 PAR MARIAMA HALIDI
  • Contact

A SAVOIR

QU'EST CE QUE LA LANGUE COMORIENNE ?

Pour répondre à cette question pertinente, nous vous proposons ci- dessous l'interview du grand linguiste et spécialiste de la langue comorienne, Mohamed-Ahmed Chamanga

 

 
INTERVIEW DE CHAMANGA PAR RFO EN 2004
 
 
 Le comorien est une langue composée de mots africains, de mots arabes voire parfois de mots portugais et anglais. D'où vient la langue comorienne ?

M.A.C : Le fonds lexical de la langue comorienne est essentiellement « africain » comme vous le dites, et plus précisément bantu. Les emprunts au portugais ou à l'anglais sont relativement faibles. Par contre, l'apport arabe est très important. Cela s'explique par la très forte islamisation des Comores, depuis la Grande Comore(Ngazidja) jusqu'à Mayotte (Maore) en passant par Mohéli (Mwali)et Anjouan (Ndzuwani). Malgré ces emprunts, le comorien (shikomor) reste, sur le plan de sa structure grammaticale, une langue bantu.

Qu'appelle t-on une langue bantu ?

M.A.C : Le bantu est une famille de langues, la plus importante d'Afrique. Les langues qui composent cette famille couvrent pratiquement toute la partie australe du continent noir.

Y a t-il encore aujourd'hui en Afrique ou à Madagascar des populations qui parlent une langue similaire au comorien ?

M.A.C : Bien sûr ! On trouve par exemple le swahili en Tanzanie, le lingala au Congo Démocratique, le kikongo au Congo, le zulu en Afrique du Sud, le shona au Zimbabwe-Mozambique, le tswana au Botswana, le kinyarwanda-kirundi au Rwanda-Burundi, etc. Comme ces langues appartiennent à la même famille, elles ont forcément beaucoup de points communs dans la structure des mots, leurs répartitions dans les phrases, les accords grammaticaux, etc. Elles ont aussi un minimum de vocabulaire commun.
Prenons par exemple le mot bantu ! Ce mot est attesté dans certaines langues, comme le lingala, et il signifie « hommes ». C'est le pluriel du mot muntu qui veut dire « homme » au singulier. Dans d'autres langues, ces mots se déclinent au pluriel en watu (swahili), wantru ou watru ou en encore wandru (shikomor) ; au singulier, nous avons respectivement mtu, muntru, mtru, mndru.
Prenons encore l'exemple de la phrase kinyarwanda suivante qui signifie : « Combien d'hommes ? » : Abantu bangahe ? Nous avons en comorien les équivalences suivantes :Wantru wangapvi ?Watru wangapvi ?Wandru wanga(pvi) ? et en swahili :watu wangapi ?

Ne pensez-vous pas qu'il y a beaucoup de ressemblance dans tout ça ?

M.A.C : A Madagascar, jusqu'au milieu du XXe siècle, il y avait quelques poches bantuphones sur la côte nord-ouest. Mais les langues africaines qui y étaient parlées, le swahili à Marodoka ou le makua à Maintirano, ont aujourd'hui disparu. Le malgache appartient à une autre famille de langues : les langues austronésiennes comme par exemple les langues indonésiennes.

Le comorien est souvent comparé au swahili, parfois on a même dit que le comorien en était dérivé ?

M.A.C: Selon les résultats des recherches des trois dernières décennies, il est prouvé que le comorien et le swahili sont génétiquement issus d'une même souche-mère, d'où leur très grande parenté. Mais les deux langues se seraient séparées aux environs du XIIème siècle. On peut donc dire que ce sont deux langues soeurs. Si la confusion a pu se maintenir jusqu'à une période pas très lointaine, c'était à cause de la très grande proximité des deux langues, mais aussi parce que les sultans des Comores parlaient swahili et beaucoup de correspondances et traités avec les pays voisins ou les puissances étrangères étaient rédigés en swahili qui étaient à l'époque la plus importante langue de communication et du commerce de cette région de l'océan indien occidental.
Par combien de personnes est parlée la langue comorienne?
M.A.C:On peut estimer que la langue comorienne est parlée aujourd'hui par un million de personnes environ : les 750 000 habitants de l'archipel des Comores plus la très importante diaspora comorienne, que l'on peut retrouver notamment à Madagascar, à Zanzibar ou encore en France.

Est-elle enseignée à l'école ? Si non pourquoi ?

M.A.C: Malheureusement, elle ne l'est pas. Pourquoi ? Parce que : Premièrement, la colonisation française, avec sa mission « civilisatrice », n'avait jamais reconnu au peuple dominé une quelconque culture ou civilisation et que les langues des dominées n'étaient pas des langues mais, avec un sens très péjoratif, des dialectes qui n'avaient ni vocabulaire développé ni grammaire.
Deuxièmement, le pouvoir très centralisateur de l'Etat français avait imposé le français comme la seule langue de l'administration partout. Cela était vrai dans les colonies, mais aussi en métropole. C'est ainsi qu'on a banni l'enseignement du breton en Bretagne, du basque au Pays Basque (Sud-Ouest de la France).
Troisièmement enfin, nous avons nous-mêmes fini par admettre que notre langue est pauvre et sans grammaire. Elle ne peut donc pas être enseigné. Il faut encore souligner qu'avec l'instabilité chronique des Comores indépendantes, aucune réflexion sérieuse n'a pu être menée sur la question. Pourtant, les pédagogues sont unanimes : pour permettre l'épanouissement des enfants, il est nécessaire que ces derniers puissent s'exprimer pleinement dans leur langue maternelle...

Y a t-il une ou des langues comoriennes ?

M.A.C:Nous avons la chance d'avoir une seule langue comorienne, depuis Ngazidja jusqu'à Maore. Mais comme toute langue, le comorien se décline en plusieurs dialectes qui en sont les variantes régionales : le shingazidja à la Grande Comore, le shimwali à Mohéli, le shindzuani à Anjouan et le shimaore à Mayotte.

Comment expliquer l'apparition de divers dialectes sur un territoire aussi exiguë que les Comores ?

M.A.C : Ce phénomène n'est pas spécifique au comorien. Toute langue est formée de plusieurs dialectes. La dialectalisation s'accentue lorsqu'il y a peu de communications et d'échanges entre les régions. A l'inverse, le déplacement d'une population qui parle un dialecte donné vers une autre région où l'on parle un autre dialecte peut également entraîner des changements dans les deux dialectes. Pour le cas des Comores, le facteur du peuplement par vagues successives au cours de l'histoire explique aussi le phénomène.
Les différences dialectales peuvent aussi s'observer à l'intérieur de chaque île. C'est ainsi, par exemple en Grande Comore, que la manière de parler des gens de Mbéni dans la région du Hamahamet diffère du parler des gens de Fumbuni dans la région du Mbadjini. Il en est de même à Anjouan entre les gens de Mutsamudu, sur la côte nord, et ceux du Nyumakele, dans le sud-est de l'île, ou encore, à Mayotte, entre Mamoudzou et Kani Bé ou Mwana-Trindri dans le sud, etc.

Un mot sur la langue mahoraise.

M.A.C:Le shimaore appartient au même sous-groupe dialectal que le shindzuani. C'est dire qu'il faut souvent écouter attentivement pour percevoir les différences entre ces deux dialectes. Le shimaore fait ainsi partie intégrante de la langue comorienne.

Le comorien s'enrichit-il ou s'appauvrit-il (avec le phénomène de créolisation de la langue) ?

M.A.C : Parler à l'heure actuelle de créolisation de la langue comorienne est quelque peu exagéré. Certes elle ingurgite aujourd'hui beaucoup de mots d'origine française. Mais cela reste « raisonnable ». Le comorien a emprunté énormément de vocabulaire d'origine arabe, environ entre 30 et 40 % du lexique, pourtant on ne parle pas de créole arabe, et cela à juste titre. En effet, ce qui fonde une langue, ce ne sont pas seulement les mots. Ce sont surtout sa structure grammaticale et sa syntaxe. De ce point de vue, le comorien ne ressemble ni à l'arabe ni au français.
On ne peut pas dire que le comorien s'appauvrit. Essentiellement oral, il répond parfaitement à nos besoins de communication. Il est toutefois évident qu'une langue écrite possède un stock lexical beaucoup plus étendu qu'une langue orale. Ne vous inquiétez pas pour le comorien. Si un jour, on décide de l'écrire, de l'enseigner et de l'utiliser dans l'administration, il ne pourra que s'enrichir. Il s'enrichira en se forgeant des mots nouveaux ou en empruntant d'autres ailleurs, comme cela se fait dans les langues dites de « grande civilisation ».

Où en est actuellement la recherche sur la langue comorienne ?

M.A.C: La recherche sur la langue comorienne avance ; trop lentement peut-être, mais elle avance. Nous avons aujourd'hui une meilleure connaissance sur elle qu'il y a vingt ans. Malheureusement, c'est un domaine qui intéresse peu de monde, aussi bien chez les nationaux que chez les chercheurs étrangers.

Pensez-vous qu'un jour tous les Comoriens parleront la même langue ? Et sur quoi se fonderait cette sédimentation en une seule langue « nationale » ?

Mohamed Ahmed-Chamanga : Nous parlons déjà la même langue. Ce qui nous manque, c'est une langue standard, comme en Tanzanie avec le swahili, à Madagascar avec le malgache, ou en encore au Zimbabwe avec le shona, etc. Pour arriver à ce stade, il faut qu'il y ait une réelle volonté politique, une prise de conscience chez les Comoriens de vouloir mieux apprivoiser leur propre culture et que soit mise en place une équipe de chercheurs qui se pencherait sur la question et qui proposerait cette langue standard qui serait utilisée dans tout l'archipel des Comores.

Recherche

BIENVENUE SUR MON BLOG

NA MKARIBU HARI MWA YI BLOG YANGU 
Cet outil va me permettre de vous faire decouvrir mon pays natal  et partager quelques unes de mes passions.......à ma façon !!!!
 

Pour revenir à la page d'accueil  cliquez  ICI

Pour recevoir réguliérement les articles que nous diffusons, merci de vous inscrire à la newsletter (Attention : laissez les deux cases (newsletter et articles) cochées) .

Halidi Mariama (HALIDI-BLOG-COMORES)

 

 

 

MESSAGE IMPORTANT :

 

DEPUIS LE 01 DECEMBRE 2013, ALLAOUI HALIDI A CEDE LA RESPONSABILITE DE VOTRE BLOG A MADAME MARIAMA HALIDI.

 

MERCI DE VOTRE FIDELITE

 

 

CI-DESSOUS LES NEWS  RECENTES  DES COMORES

 

 

gala_final-_maquette--2-.jpg

A PROPOS DE OUANI

Ouani et ses grands hommes
 
 
L’être humain est insignifiant puisque le corbeau et beaucoup d’autres espèces d’arbres vivent plus longtemps que lui. De ce court séjour dans ce bas monde à la différence d’autres êtres vivants, l’homme peut marquer de son empreinte l’histoire.
A OUANI, ce genre d’homme malgré sa rareté, a existé et continu à exister jusqu’à nos jours. En ouvrant ce nouveau chapitre, quelques dignitaires en collaboration avec le comité de pilotage de la ville ont tenu à rendre hommage beaucoup d’hommes et de femmes qui ont fait du bien à cette ville.
En dehors de tout jugement, ils ont fait de leur mieux pour que Ouani devienne l’une des grandes villes les plus rayonnantes des Comores et Ouani l’est grâce à eux. Elle doit continuer à l’être pour nous et les générations à venir.
A titre posthume, nous tirons la révérence devant Saïd Toiha (Baco Moegné), Saïd Abdou Bacar Nomane, Saïd Abdou Sidi et Saïd Andria Zafi.
 
Le premier pour avoir créé la première école privée de la ville dans l’objectif de ne plus avoir un enfant de six à sept ans non scolarisé, le second qui a été le premier à être ministre et dont les louanges dépassent les frontières de la ville, le troisième a accompagné plusieurs années la jeunesse et le dernier a beaucoup contribué au niveau de l’enseignement primaire par son dévouement et son engagement à instruire ceux qui l’ont fait pour nous. Cette liste vient de s’ouvrir et n’est pas prête de se fermer ; beaucoup d’autres personnes disparues ou vivant tels que les enseignants apparaîtront à la prochaine édition.
Ansaly Soiffa Abdourrahamane
 
Article paru en 2003 dans le n° 0 de Jouwa, bulletin d’information de OUANI
 
 
 
 
LES ENFANTS DE LA VILLE DE OUANI
ET L’HISTOIRE   DES COMORES
 
 Beaucoup d’enfants de la ville de OUANI ont marqué et marqueront toujours l’histoire de leur pays : les îles Comores.
 
 En voici quelques uns dans différents domaines.
 La liste n’est pas exhaustive
 
 I) LITTERATURE
 
LITTERATURE ORALE
 
ABDEREMANE ABDALLAH dit BAHA PALA
 
Grand connaisseur du passé comorien décédé brusquement en 1988.
Actuellement, un projet de publication de sa biographie est en étude.
On trouve beaucoup de ses témoignages sur l’histoire des Comores dans le tome 2 de l’excellente thèse de SIDI Ainouddine sur la crise foncière à Anjouan soutenue à l’INALCO en 1994 
 
LITTERATURE ECRITE
 
Mohamed Ahmed-CHAMANGA
 
Grand linguiste des Comores
 
 Né à Ouani (Anjouan) en 1952, Mohamed Ahmed-Chamanga, diplômé de swahili et d'arabe, a fait des recherches linguistiques sur sa langue maternelle. Il enseigne la langue et la littérature comorienne à l'Institut national des langues et civilisations orientales (Inalco). Il est l'auteur d'une thèse, de plusieurs articles, ainsi que d'un recueil de contes de l'île d'Anjouan : Roi, femmes et djinns (CLIF, 1998). Président de l'Association Fraternité Anjouanaise, Mohamed Ahmed-Chamanga a fondé, en 1997, le journal Masiwa.
 Il enseigne actuellement la langue et la littérature comoriennes à l’Institut National des Langues et Civilisations Orientales de Paris (INALCO).
 
AINOUDINE SIDI
 
 Historien & grand spécialiste de l’histoire foncière des Comores 
 
 Né à OUANI, en 1956. Il a fait des études d’histoire à l’université de DAKAR (SENEGAL) et a préparé un doctorat d’études africaines à l’INALCO (PARIS)  Il est actuellement chercheur et Directeur du CNDRS (Centre National de Documentation et de Recherches Scientifiques) à MORONI.
 
 II) MUSIQUES & CHANTS
 
DHOIFFIR ABDEREMANE
 
Un des fondateurs de l’orchestre JOUJOU des Comores.
Avec ses chansons axées sur la contestation sociale. Il fait partie des premiers artistes qui ont introduit aux années 60 une nouvelle forme de musique aux COMORES.
 
C’est un homme très discret mais plein de talents. On se souviendra toujours de ses productions à la salle AL CAMAR de MORONI.
 
FOUDHOYLA CHAFFI
 
 Une des premières femmes comoriennes à avoir fait partie d’un orchestre musical.
 Il s’agit là d’un engagement incontestable de la part d’une femme comorienne.
 Elle a commencé à jouer un rôle important dans la chanson à partir de 1975 comme chanteuse principale de l’orchestre JOUJOU des Comores.
Sa voix d’or résonne toujours dans le cœur de tous ceux qui ont vécu dans notre pays de 1975 à 1978. On ne passait pas en effet, une seule journée sans entendre une de ses chansons sur l’égalité des sexes, l’unité des Comores, le changement des mentalités… à la radio nationale.
 
 III) POLITIQUE
 
Le sultan ABDALLAH III
 
 De mère ouanienne, il est l’un des grands sultans qui ont régné dans l’archipel des Comores au 18eme siècle et plus précisément sur l’île d’Anjouan.
 
SITTOU RAGHADAT MOHAMED
 
La première femme ministre et élue député des COMORES
 
Né le 06 juillet 1952 à OUANI. Elle a enseigné pendant plusieurs années le français et l’histoire géographie dans différents collèges du pays avant d’être nommée secrétaire d’Etat à la condition féminine et à la population en 1991.
De 1991 à 1996 elle a assumé de hautes responsabilités politiques : Haut commissaire à la condition féminine, Ministres des affaires sociales, conseiller spécial du président de la république, secrétaire général adjoint du gouvernement, élue députée ….
Actuellement, elle est enseignante à l’IFERE et Présidente du FAWECOM.
 
Article publié sur le site de l'AOFFRAC (www.aoffrac.com)
 
 
 
 
 
 

 

 

 

 

 

2 octobre 2008 4 02 /10 /octobre /2008 22:21

 

Comme à l’accoutumée, le Président de l’Union des Comores s’est adressé aux comoriens le mercredi 1er octobre 2008 lors de ses traditionnelles réceptions organisées dans les différents palais présidentiels du pays à l’occasion de l’Aïd El fitr. Le matin, il était à Dar najah à Ndzuwani avant de se rendre à Mwali. Et l’après midi, c’était à Beit Salam à Ngazidja. Mais le discours qui fait l’objet de plusieurs commentaires est celui de Beit salam. En effet, le Président Sambi en a profité pour dévoiler les trois points principaux  qui nécessiteraient, à ses yeux, une réforme constitutionnelle.

 

Il s’agit de :

-mettre fin aux multiples institutions politiques qui sont inadaptées dans un petit pays comme le notre (4 présidents, 4 gouvernements, 4 parlements, 4 constitutions…)


-
faire en sorte que les élections aient lieu en même temps pour des raisons économiques.


-
restaurer le système de la responsabilité réciproque entre le pouvoir exécutif et le parlement c’est à dire instaurer les droits de dissolution de l’assemblée des députés et de destitution de président de l’Union


Comme il fallait s’y attendre, le Président Sambi n’écarte pas l’hypothèse de recourir au référendum pour savoir si les comoriens veulent ou non une révision constitutionnelle sur ces trois points. « Au cas où vous, les comoriens, jugerez ma proposition de révision constitutionnelle inutile, vous pourrez voter NON. Le dernier mot vous appartient. Et contrairement à ce qu’on propage, je n’ai aucunement l’intention d’imposer une révision constitutionnelle. Mais mon souci, c’est l’intérêt de ce pays » a t-il précisé.


Il a aussi clairement affirmé (en tout cas c’est notre avis) qu’il n’a pas du tout l’intention de s’accrocher au pouvoir. « Ceux qui veulent le pouvoir n’ont qu’à attendre la fin de mon mandat au lieu de vouloir tout faire pour m’empêcher de concrétiser mes projets (…). Ceux qui ne m’aiment pas peuvent ne pas m’aimer mais je leur demande juste d’aimer le pays et de faire preuve de patriotisme »


Par ailleurs, le Président Sambi est revenu sur la question de Mayotte. Il a rappelé encore une fois que Mayotte reste un territoire comorien. Aucun comorien n’acceptera le contraire même si la France envisage d'organiser un référendum pour légitimer sa présence. « Même si, comme on dit les Comores sont la viande et la France, le couteau, il est du devoir des comoriens de revendiquer l’appartenance de Mayotte aux Comores et personne ne peut nous l’empêcher» a t-il martelé à juste titre.


En s’adressant directement aux mahorais il a dit ceci « vous les mahorais, comme les autres comoriens qui veulent être français de papier, vous pouvez l’être sans problème mais nous n’accepterons jamais que Mayotte ne soit pas un territoire comorien. Mayotte est un patrimoine commun pour tous les comoriens comme les autres îles des Comores »


Pour vous permettre de porter vous même votre jugement avec objectivité sur le discours du président Sambi (car nous avons l’impression que les comptes rendus publiés  ici ou là induisent en erreur), nous vous suggérons vivement d’écouter la version comorienne diffusée sur le site de kweli-magazine.info en cliquant ICI. Ensuite cliquez sur le 2eme bouton vert (play) à la fin de l'article
 


HALIDI-BLOG-COMORES

Partager cet article
Repost0
2 octobre 2008 4 02 /10 /octobre /2008 09:00


APA-Moroni (Comores) Les autorités comoriennes viennent de prendre une série de
mesures destinées à assainir les finances publiques en vue de pouvoir conclure, dès octobre un programme d'urgence post-conflit avec le Fonds Monétaire International (FMI).
Ainsi, le ministère des Finances a décrété « le gel de recrutement des fonctionnaires à compter du 8 août, la réduction des portefeuilles ministérielles de l'Union et des îles de 35 à 26 et le lancement de l'informatisation des paiements des salaires ».

Le gouvernement comorien a également décidé de «geler les missions à l'étranger pour limiter les dépenses primaires à 14,4% du PIB (Produit intérieur brut) et de contenir les dépenses d'investissement financés sur ressources extérieures à 0,7% ».

Selon une note publiée par le ministère des Finances des Comores, les prévisions en matières de recettes intérieures sont encourageantes.

«La mise en place du système de dédouanement Sydonia ++ et d'une commission de contrôle des exonérations a contribué à l'améliorationdes recettes », lit-on dans cette note.

Le ministre des Finances, M. Mohamed Ali Soilih, estime à 21,6% du PIB les dépenses de l'année en cours contre 22,3% en 2007. « Ces chiffres traduisent la volonté du gouvernement de maîtriser les dépenses ».

Il faut dire que, pour arriver à conclure ce programme d'urgence avec le FMI, les Comores ont nécessairement besoin d'une aide budgétaire en vue d'éponger les arriérés de paiement aussi bien intérieurs qu'extérieurs.

Le gouvernement comorien compte sur l'appui de ses partenaires étrangers pour ne pas rater ce « grand rendez-vous » avec le FMI.

Les agents de l'Etat accusent, aux Comores, six mois d'arriérés de salaires. C'est ce mardi 30 septembre qu'ils touchent leur solde du mois d'avril à la faveur de la célébration de la fête de l'IAïd El Fitr, qui marque la fin du mois de ramadan.

  IM/aft/APA 30-09-2008

Partager cet article
Repost0
1 octobre 2008 3 01 /10 /octobre /2008 13:21

 

 

"vous pouvez arracher l'homme du pays, mais vous ne pouvez pas arracher le pays du cœur de l'homme " John Dos Passos, Ecrivain américain (1896-1970)

 

 

Chers visiteurs du  blog, chers amis,

 A l’occasion de l’Aïd el fitr, une grande fête  de tous les musulmans célébrant la fin du ramadan, je tiens à vous présenter (vous et vos familles) mes vœux de bonheur, d’amour, de prospérité, de bonne santé et d’entente mutuelle.

 Que les Comores soient une terre de paix et retrouvent la voie du développement !

 Que les comoriens deviennent des citoyens COMORIENS  dignes de ce nom !

 Aux gouvernants des Comores,

 Sachez que "le grand art en politique, ce n'est pas d'entendre ceux qui parlent, c'est d'entendre ceux qui se taisent. "Etienne Lamy, homme politique français (1845-1919)

 
AMEN.

 
L’Aïd el fitre est célébré aujourd’hui dans beaucoup de pays notamment en France et aux Comores.

 
Halidi (HALIDI-BLOG-COMORES)

 

 

 

 

 

 

Partager cet article
Repost0
30 septembre 2008 2 30 /09 /septembre /2008 09:46
 27/09/2008 23h30 - MAYOTTE-GOUVERNEMENT - Monde (FRS) - AFP

MAMOUDZOU, 27 septembre 2008 (AFP) - Le secrétaire d'Etat à l'Outremer, Yves Jégo, qui a terminé samedi une visite de 48 heures à Mayotte, a annoncé que le référendum sur la question de la départementalisation de Mayotte aurait lieu plus tôt que prévu, en mars 2009 au lieu du mois d'avril suivant.

M. Jégo a promis de revenir au mois de décembre 2008 pour lancer la feuille de route du processus.

"On va dire clairement tout ce qui va changer, tout ce qui va bouleverser la vie des Mahorais", notamment "quand on pourra toucher le RMI à Mayotte", a affirmé M. Jégo.

Il a également souligné que les Mahorais devaient être "conscients qu'ils bénéficieront d'avantages nouveaux mais qu'ils feront également face à des devoirs nouveaux", comme les impôts locaux qui n'existent pas actuellement à Mayotte.

"Au-delà de cette départementalisation, ce sera pour Mayotte l'occasion d'ouvrir un nouvel avenir vers la modernisation et de s'inscrire dans la République française pour son développement et pour un meilleur avenir aux enfants de cette île", a ajouté M. Jégo.

Il a aussi évoqué la mise en place d'un service de répression des fraudes indépendant de l'île de La Réunion.

A des agriculteurs mahorais qui l'avaient interpellé à propos de leur retraites, M. Jégo a affirmé: "il est scandaleux que sur un même territoire à Mayotte ou à La Réunion, il y ait des fonctionnaires de l'Etat qui bénéficient de très gros revenus et qui empochent des primes en plus de leurs retraites et qu'il y ait par ailleurs des agriculteurs qui n'aient pas de retraites".

Par ailleurs, le secrétaire d'Etat à l'Outre-mer a exigé davantage de fermeté de la préfecture dans la lutte contre l'immigration clandestine.

Mayotte, constituée principalement de deux îles, Grande Terre et Petite Terre, situées dans l'archipel des Comores, a le statut de collectivité départementale d'outre-mer.

et/npk/DS

Partager cet article
Repost0
30 septembre 2008 2 30 /09 /septembre /2008 09:35
LU POUR VOUS :

(...)La revendication de l'Union des Comores. Selon M. Jégo*, les Comores comme « le reste du monde (…) doivent reconnaître le choix des Mahorais ». Il se dit tournée vers une relation tournée vers la coopération plutôt que la revendication et assure que lors de sa rencontre avec Ahmed Abdallah Sambi en mai dernier, « jamais nous n'avons évoqué le statut de Mayotte en 2h30 de discussions ». « C'est une querelle qui est presque derrière nous », a-t-il conclu.

RC

SOURCE  : MALANGO-MAYOTTE. COM  (Article publié le 29/09/2008)

* Monsieur JEGO est le secrétaire d'Etat français chargé de l'Outre mer

Partager cet article
Repost0
29 septembre 2008 1 29 /09 /septembre /2008 20:17

D’après les instances de l’islam en France [Conseil Français du Culte Musulman(C.FC.M)], l’aïd el Fitr sera pour le mercredi 1er octobre 2008.

Donc, c'est demain le dernier jour du ramadan en France.

Par contre pour certains pays musulmans notamment l'arabie Saoudite et la Lybie, l'aid el fitr sera célébré demain, mardi 30 septembre 2008.

Pour les Comores, ce sera soit mercredi 1er octobre 2008 soit jeudi 2 octobre 2008

A cette occasion, nous présentons nos meilleurs vœux à l’ensemble des musulmans d’ici et d’ailleurs.

Aïd Moubarak

A noter pour ceux qui ne le savent pas que l'aid el fitr est une grande fête musulmane marquant la fin du ramadan.

HALIDI-BLOG-COMORES

Partager cet article
Repost0
29 septembre 2008 1 29 /09 /septembre /2008 10:49
Chouchou de DJ SOZE et ROUBOUANTI, deux artistes de la ville de Domoni - Anjouan, est le tube  qui domine en ce moment aux Comores et surtout sur l'île d' Anjouan. Tous les "je viens" en parlent. même ceux qui ont à peine 7 ans est qui ont été aux Comores en juillet et/ou août dernier et qui ne parlent même pas le shikomori chantent chouchou !  Partout où on passe on l'entend : "Adala yi chouchou, adala yi chouchou, adala yi chouchou..."

C'est vraiment impréssionnant !  Les paroles de ce zouk aussi.

Désolé pour la qualité des images.

Maintenant c'est à vous de cliquer sur la vidéo ci-dessous pour découvrir "Chouchou" :


 

HALIDI-BLOG-COMORES
Partager cet article
Repost0
25 septembre 2008 4 25 /09 /septembre /2008 22:52
Le procureur de la République, M. Mohamed Mzé Azad, a remis, mercredi, au ministre comorien de la Justice le projet de loi de mise en œuvre du Statut de Rome, l’acte fondateur de la Cour Pénale Internationale.
 
   

Ce projet de loi a fait l’objet, trois jours auparavant, d’un atelier de travail regroupant plusieurs experts et juristes comoriens assistés d’un consultant international, Me Francis Dako, coordonnateur régional pour l’Afrique francophone de la Coalition pour le Cour pénale internationale (CCPI).

L’atelier avait pour objectif d’incorporer la Statut de Rome dans l’arsenal législatif des Comores.

« Les crimes internationaux, tels que le génocide, les crimes de guerre et autres n’existent pas dans notre code. Il est indispensable d’intégrer tout cela dans la législation nationale et de l’adapter aux réalités juridiques du monde », a déclaré à APA le député Assoumani Youssouf Mondoha, point focal aux Comores de la CCPI.

Cette incorporation législative devait prendre en compte les aspects caractéristiques du droit comorien qui reconnaît, notamment, la peine de mort et qui comporte d’autres lois pas forcément compatibles avec le Statut de Rome.

Le projet de loi remis au Garde des Sceaux, Mmadi Ali, sera examiné en conseil des ministres avant d’être soumis au vote de l’Assemblée nationale pour adoption.

« Une fois ces étapes franchies, les Comores auront non seulement souscris à l’engagement d’appliquer les dispositions du Statut de Rome, mais également de coopérer avec la Cour pénale internationale en exécutant les mandats d’arrêt et en concluant des accords de coopération tels que ceux en rapport avec l’exécution des peines et la réinstallation des témoins », a ajouté M. Mondoha.

Le ministre Mmadi Ali espère qu’avec l’adoption de ce projet de loi de mise en œuvre du Statut de Rome, les Comores ont de fortes chances de pouvoir juger, un jour, Mohamed Bacar, l’ancien président de l’île d’Anjouan chassé du pouvoir en mars dernier et réfugié aujourd’hui au Bénin.

APA 25 septembre 2008

Partager cet article
Repost0
25 septembre 2008 4 25 /09 /septembre /2008 22:42

 

SOURCE : MALANGO Jeudi 25 Septembre 2008- 21:44:00  - 
   
Le contentieux franco-comorien sur la question de Mayotte était jusqu’à jeudi 25 septembre inscrit à l'ordre du jour de la 63ème Assemblée générale de l'ONU qui s’est ouverte mardi 23 septembre à New York (Etats-Unis). Selon le programme officiel mis en ligne sur le site de l’ONU, la "question de l'île comorienne de Mayotte" a été retirée au dernier moment.
 
 

Nichée entre "la situation dans les territoires occupés de l'Azerbaïdjan" et la "nécessité de lever le blocus économique, commercial et financier imposé à Cuba par les Etats-Unis", la "question de l'île comorienne de Mayotte" se trouvait en 19ème position (sur 155) dans le chapitre "Maintien de la paix et de la sécurité internationales", où figurent également des questions concernant la Palestine, l'Afghanistan, le Moyen-Orient et Chypre. Encore inscrite jeudi après-midi, elle ne l'était plus jeudi soir, à 21 heures (heure de l'archipel).

Comme l'année dernière donc, cette question ne sera selon toute vraisemblance pas évoquée devant l'assemblée planétaire. En 2007, la diplomatie comorienne l'avait déjà retirée au dernier moment, en échange d'une rencontre à l'Elysée entre Nicolas Sarkozy et Ahmed Abdallah Sambi - c'est au cours de cette rencontre officielle que les deux présidents avaient avancé l'idée d'un groupe de haut niveau, formalisé en juin dernier. Aucune explication quant à ce choix n'a été rendue publique par les autorités comoriennes jeudi.

Ce probable retrait était prévisible. Selon des membres de la délégation française présents à Mayotte la semaine dernière dans le cadre du GTHN (Groupe de travail de haut niveau franco-comorien), il était prévu que la "question de Mayotte" soit enlevée. "C'est dans la logique des discussions menées de manière bilatérale dans le cadre du GTHN", affirmait alors un diplomate français, selon lequel "il serait logique que cette question ne soit plus à l'ordre du jour d'ici trois ou quatre ans". De son côté, l'ambassadeur des Comores à Paris, M. Soulaimana, avait fait l'impasse sur la question, même si en aparté il avait réaffirmé la volonté de Moroni de continuer à revendiquer Mayotte.

Avant même son officialisation, ce retrait annoncé ne convainquait personne, tant à Mayotte qu'à Moroni. Les élus mahorais fustigent "le double langage" des autorités comoriennes. "D'un côté, ils viennent discuter chez nous coopération et disent : 'On veut de l'aide, on ne parle pas de cette question de l'appartenance de Mayotte à la France' ; de l'autre, ils remettent le couvert à l'ONU", regrette un proche collaborateur du président du Conseil général, Ahmed Attoumani Douchina.

A Moroni, l'éventualité d'un retrait avait provoqué l'ire des partisans d'un retour de Mayotte dans l'ensemble comorien début septembre. "Bien évidemment la France répondra que les discussions se poursuivent et que l'AG n'a pas à ouvrir un débat à ce sujet", s'inquiétaient alors une dizaine d'associations pour lesquelles les discussions bilatérales au sein du GTHN "ne sont qu'une diversion" de la part de Paris. Selon elles, une condamnation de la France sur la question de Mayotte aurait porté "un rude coup" au président Sarkozy, "au moment [où il se fait] le chantre du respect de la Charte et des résolutions des Nations Unies" et du "respect de l'intégrité de la Géorgie dans ses frontières internationalement reconnues".

A l'occasion d'une manifestation d'opposition à la départementalisation de Mayotte, organisée mercredi 24 septembre à Moroni, un des organisateurs a stigmatisé la position "paradoxale" de Paris. "Vous condamnez vivement et à raison la Russie et nous vous comprenons et vous soutenons. Alors, convenez avec nous que vérité aux frontières en Géorgie n'est pas erreur au-delà, donc n'est pas erreur aux Comores", a-t-il lancé à l'adresse de l'ambassadeur français.

RC

Partager cet article
Repost0
25 septembre 2008 4 25 /09 /septembre /2008 22:03
Source : Le matin m.a 25 /09/ 2008 A 11h20

Le Président de la République des Comores, Ahmed Abdellah Mohamed Sambi (photo), a réaffirmé, mercredi à New York, le soutien constant de son pays au Maroc dans l'affaire du Sahara.

"Les Comores seront toujours aux côtés du Maroc concernant son intégrité territoriale", a déclaré à la presse Mohamed Sambi, à l'issue de sa rencontre avec le Premier ministre, Abbas El Fassi.

Le Président comorien a également mis en exergue l'excellence des relations d'amitié et de coopération entre le Maroc et la République des Comores.

"Nous avons toujours eu de relations exceptionnelles et excellentes que nous espérons développer et raffermir encore davantage", a ajouté le chef de l'Etat des Comores.

Cette rencontre s'est déroulée en présence du ministre des Affaires étrangères et de la coopération, M. Taib Fassi Fihri.
"Les Comores seront toujours aux côtés du Maroc concernant son intégrité territoriale", a déclaré à la presse Mohamed Sambi, à l'issue de sa rencontre avec le Premier ministre, Abbas El Fassi.

.

Partager cet article
Repost0

Pages