PRESENTATION

A SAVOIR

QU'EST CE QUE LA LANGUE COMORIENNE ?

Pour répondre à cette question pertinente, nous vous proposons ci- dessous l'interview du grand linguiste et spécialiste de la langue comorienne, Mohamed-Ahmed Chamanga

 

 
INTERVIEW DE CHAMANGA PAR RFO EN 2004
 
 
 Le comorien est une langue composée de mots africains, de mots arabes voire parfois de mots portugais et anglais. D'où vient la langue comorienne ?

M.A.C : Le fonds lexical de la langue comorienne est essentiellement « africain » comme vous le dites, et plus précisément bantu. Les emprunts au portugais ou à l'anglais sont relativement faibles. Par contre, l'apport arabe est très important. Cela s'explique par la très forte islamisation des Comores, depuis la Grande Comore(Ngazidja) jusqu'à Mayotte (Maore) en passant par Mohéli (Mwali)et Anjouan (Ndzuwani). Malgré ces emprunts, le comorien (shikomor) reste, sur le plan de sa structure grammaticale, une langue bantu.

Qu'appelle t-on une langue bantu ?

M.A.C : Le bantu est une famille de langues, la plus importante d'Afrique. Les langues qui composent cette famille couvrent pratiquement toute la partie australe du continent noir.

Y a t-il encore aujourd'hui en Afrique ou à Madagascar des populations qui parlent une langue similaire au comorien ?

M.A.C : Bien sûr ! On trouve par exemple le swahili en Tanzanie, le lingala au Congo Démocratique, le kikongo au Congo, le zulu en Afrique du Sud, le shona au Zimbabwe-Mozambique, le tswana au Botswana, le kinyarwanda-kirundi au Rwanda-Burundi, etc. Comme ces langues appartiennent à la même famille, elles ont forcément beaucoup de points communs dans la structure des mots, leurs répartitions dans les phrases, les accords grammaticaux, etc. Elles ont aussi un minimum de vocabulaire commun.
Prenons par exemple le mot bantu ! Ce mot est attesté dans certaines langues, comme le lingala, et il signifie « hommes ». C'est le pluriel du mot muntu qui veut dire « homme » au singulier. Dans d'autres langues, ces mots se déclinent au pluriel en watu (swahili), wantru ou watru ou en encore wandru (shikomor) ; au singulier, nous avons respectivement mtu, muntru, mtru, mndru.
Prenons encore l'exemple de la phrase kinyarwanda suivante qui signifie : « Combien d'hommes ? » : Abantu bangahe ? Nous avons en comorien les équivalences suivantes :Wantru wangapvi ?Watru wangapvi ?Wandru wanga(pvi) ? et en swahili :watu wangapi ?

Ne pensez-vous pas qu'il y a beaucoup de ressemblance dans tout ça ?

M.A.C : A Madagascar, jusqu'au milieu du XXe siècle, il y avait quelques poches bantuphones sur la côte nord-ouest. Mais les langues africaines qui y étaient parlées, le swahili à Marodoka ou le makua à Maintirano, ont aujourd'hui disparu. Le malgache appartient à une autre famille de langues : les langues austronésiennes comme par exemple les langues indonésiennes.

Le comorien est souvent comparé au swahili, parfois on a même dit que le comorien en était dérivé ?

M.A.C: Selon les résultats des recherches des trois dernières décennies, il est prouvé que le comorien et le swahili sont génétiquement issus d'une même souche-mère, d'où leur très grande parenté. Mais les deux langues se seraient séparées aux environs du XIIème siècle. On peut donc dire que ce sont deux langues soeurs. Si la confusion a pu se maintenir jusqu'à une période pas très lointaine, c'était à cause de la très grande proximité des deux langues, mais aussi parce que les sultans des Comores parlaient swahili et beaucoup de correspondances et traités avec les pays voisins ou les puissances étrangères étaient rédigés en swahili qui étaient à l'époque la plus importante langue de communication et du commerce de cette région de l'océan indien occidental.
Par combien de personnes est parlée la langue comorienne?
M.A.C:On peut estimer que la langue comorienne est parlée aujourd'hui par un million de personnes environ : les 750 000 habitants de l'archipel des Comores plus la très importante diaspora comorienne, que l'on peut retrouver notamment à Madagascar, à Zanzibar ou encore en France.

Est-elle enseignée à l'école ? Si non pourquoi ?

M.A.C: Malheureusement, elle ne l'est pas. Pourquoi ? Parce que : Premièrement, la colonisation française, avec sa mission « civilisatrice », n'avait jamais reconnu au peuple dominé une quelconque culture ou civilisation et que les langues des dominées n'étaient pas des langues mais, avec un sens très péjoratif, des dialectes qui n'avaient ni vocabulaire développé ni grammaire.
Deuxièmement, le pouvoir très centralisateur de l'Etat français avait imposé le français comme la seule langue de l'administration partout. Cela était vrai dans les colonies, mais aussi en métropole. C'est ainsi qu'on a banni l'enseignement du breton en Bretagne, du basque au Pays Basque (Sud-Ouest de la France).
Troisièmement enfin, nous avons nous-mêmes fini par admettre que notre langue est pauvre et sans grammaire. Elle ne peut donc pas être enseigné. Il faut encore souligner qu'avec l'instabilité chronique des Comores indépendantes, aucune réflexion sérieuse n'a pu être menée sur la question. Pourtant, les pédagogues sont unanimes : pour permettre l'épanouissement des enfants, il est nécessaire que ces derniers puissent s'exprimer pleinement dans leur langue maternelle...

Y a t-il une ou des langues comoriennes ?

M.A.C:Nous avons la chance d'avoir une seule langue comorienne, depuis Ngazidja jusqu'à Maore. Mais comme toute langue, le comorien se décline en plusieurs dialectes qui en sont les variantes régionales : le shingazidja à la Grande Comore, le shimwali à Mohéli, le shindzuani à Anjouan et le shimaore à Mayotte.

Comment expliquer l'apparition de divers dialectes sur un territoire aussi exiguë que les Comores ?

M.A.C : Ce phénomène n'est pas spécifique au comorien. Toute langue est formée de plusieurs dialectes. La dialectalisation s'accentue lorsqu'il y a peu de communications et d'échanges entre les régions. A l'inverse, le déplacement d'une population qui parle un dialecte donné vers une autre région où l'on parle un autre dialecte peut également entraîner des changements dans les deux dialectes. Pour le cas des Comores, le facteur du peuplement par vagues successives au cours de l'histoire explique aussi le phénomène.
Les différences dialectales peuvent aussi s'observer à l'intérieur de chaque île. C'est ainsi, par exemple en Grande Comore, que la manière de parler des gens de Mbéni dans la région du Hamahamet diffère du parler des gens de Fumbuni dans la région du Mbadjini. Il en est de même à Anjouan entre les gens de Mutsamudu, sur la côte nord, et ceux du Nyumakele, dans le sud-est de l'île, ou encore, à Mayotte, entre Mamoudzou et Kani Bé ou Mwana-Trindri dans le sud, etc.

Un mot sur la langue mahoraise.

M.A.C:Le shimaore appartient au même sous-groupe dialectal que le shindzuani. C'est dire qu'il faut souvent écouter attentivement pour percevoir les différences entre ces deux dialectes. Le shimaore fait ainsi partie intégrante de la langue comorienne.

Le comorien s'enrichit-il ou s'appauvrit-il (avec le phénomène de créolisation de la langue) ?

M.A.C : Parler à l'heure actuelle de créolisation de la langue comorienne est quelque peu exagéré. Certes elle ingurgite aujourd'hui beaucoup de mots d'origine française. Mais cela reste « raisonnable ». Le comorien a emprunté énormément de vocabulaire d'origine arabe, environ entre 30 et 40 % du lexique, pourtant on ne parle pas de créole arabe, et cela à juste titre. En effet, ce qui fonde une langue, ce ne sont pas seulement les mots. Ce sont surtout sa structure grammaticale et sa syntaxe. De ce point de vue, le comorien ne ressemble ni à l'arabe ni au français.
On ne peut pas dire que le comorien s'appauvrit. Essentiellement oral, il répond parfaitement à nos besoins de communication. Il est toutefois évident qu'une langue écrite possède un stock lexical beaucoup plus étendu qu'une langue orale. Ne vous inquiétez pas pour le comorien. Si un jour, on décide de l'écrire, de l'enseigner et de l'utiliser dans l'administration, il ne pourra que s'enrichir. Il s'enrichira en se forgeant des mots nouveaux ou en empruntant d'autres ailleurs, comme cela se fait dans les langues dites de « grande civilisation ».

Où en est actuellement la recherche sur la langue comorienne ?

M.A.C: La recherche sur la langue comorienne avance ; trop lentement peut-être, mais elle avance. Nous avons aujourd'hui une meilleure connaissance sur elle qu'il y a vingt ans. Malheureusement, c'est un domaine qui intéresse peu de monde, aussi bien chez les nationaux que chez les chercheurs étrangers.

Pensez-vous qu'un jour tous les Comoriens parleront la même langue ? Et sur quoi se fonderait cette sédimentation en une seule langue « nationale » ?

Mohamed Ahmed-Chamanga : Nous parlons déjà la même langue. Ce qui nous manque, c'est une langue standard, comme en Tanzanie avec le swahili, à Madagascar avec le malgache, ou en encore au Zimbabwe avec le shona, etc. Pour arriver à ce stade, il faut qu'il y ait une réelle volonté politique, une prise de conscience chez les Comoriens de vouloir mieux apprivoiser leur propre culture et que soit mise en place une équipe de chercheurs qui se pencherait sur la question et qui proposerait cette langue standard qui serait utilisée dans tout l'archipel des Comores.

Images Aléatoires

RECHERCHE

BIENVENUE SUR MON BLOG

NA MKARIBU HARI MWA YI BLOG YANGU 
Cet outil va me permettre de vous faire decouvrir mon pays natal  et partager quelques unes de mes passions.......à ma façon !!!!
 
Pour revenir à la page d'accueil  cliquez  ICI

Pour recevoir réguliérement les articles que nous diffusons, merci de vous inscrire à la newsletter.
 
CI-DESSOUS LES NEWS  RECENTES  DES COMORES

Dimanche 11 novembre 2007
HALIDI-BLOG-COMORES
 
Comme il fallait s’y attendre les preneurs d’otage et voyous de l’île d’Anjouan qui se croient tout permis viennent de durcir leur position après les premières mesures de l'Union Africaine. Ils ont à leur tour établi une liste de tous leurs opposants empêchés de quitter Anjouan.
 
Abdallah Mohamed, ancien ténor des séparatistes devenu un des farouches opposants de Mohamed Bacar l’a bien compris dés hier matin. En effet, alors qu’il s’apprêtait à prendre l'avion à l’aéroport d’Ouani pour Moroni, un inspecteur de police est venu lui signifier qu’il « n’est pas autorisé à quitter l'île ». Abdallah-Mmed.JPG             Abdallah Mohamed (Photo)
 
Ce n’est d’ailleurs pas la première fois que cela arrive à un opposant au système de BACARLAND. Le Député Mohamed Djaanfar, vice Président de l’Assemblée de l’Union des Comores et un des candidats favoris aux élections insulaires du chef de l’exécutif à Anjouan, si elles ont lieu un jour, était contraint de quitter en catimini l’île par Kwassa Kwassa jusqu’à Mohéli avant de rejoindre Moroni par avion afin de pouvoir participer à la séance d’ouverture de la séssion parlementaire du mois dernier (voir ICI).
 
En clair, ces preneurs d’otage veulent se servir des opposants comme boucliers humains dans l'éventualité d'une intervention militaire.
 
Eh oui, comme nous l’avons écrit le 2 août dernier (Voir ICI), on ne rigole pas avec les opposants à BACARLAND.
 
En tout cas, sachez fervents défenseurs du système Bacarlandien (de près ou de loin) que dans peu de temps l’on aura certainement des choses à SE FAIRE entre comoriens d’Anjouan. Que chacun assume ses responsabilités jusqu’au bout !
 
Halidi
 
publié dans : ANJOUAN par HALIDI commentaires (0)    ajouter un commentaire
Samedi 10 novembre 2007
HALIDI-BLOG-COMORES

LU POUR VOUS / ARTICLE PUBLIE PAR MADAGASCAR TRIBUNE

 

Le retour des étudiants comoriens est accepté sous réserve de paiement. Le « marimaritra iraisana » a fait valoir ses droits, encore une fois. La rencontre entre le minisitre des Affaires Etrangères et le minisitre comorien chargé des Affaires Extérieures, a démontré la volonté de chaque partie à apaiser l’atmosphère qui est montée d’un cran, après l’affaire des étudiants comoriens, en situation irrégulière à Madagascar. Une situation qui leur a valu l’expulsion.
Observer les règles de l’hospitalité
Les Comores respectent la souveraineté de Madagascar et reconnaissent que des étudiants ne sont pas en règle vis-à-vis des lois en vigueur au pays et demandent une compréhension du gouvernement pour leur permettre de terminer sereinement l’année Universitaire. Sur ce, des dernières mesures d’assouplissement sont prises par le Gouvernement malgache. Les faux étudiants et les délinquants seront expulsés sans délai dans les respects des lois en vigueur. Mais ceux régulièrement inscrits dans les établissements supérieurs d’Etat ou privés homologués ou autorisés, qui sont déjà partis volontairement ou reconduits à la frontière, peuvent revenir à Madagascar sous réserve de paiement des arriérés auprès du Consulat de Madagascar à Moroni et ce avant le 31 décembre 2007.
D’autre part, le Consul de Madagascar approchera le ministère de l’Intérieur pour déterminer les modalités pratiques de ces paiements des droits de visa. À l’avenir, les étudiants qui demandent un visa d’entrée à Madagascar auprès du Consulat doivent présenter un justificatif de pré- inscription dans une Université d’Etat ou d’un établissement supérieur homologué ou autorisé. La liste officielle de ces établissements est à récupérer auprès du ministère de l’Education.
Tout est bien qui finit bien. Du moins, pour le moment.
Recueilli par Volana R.
samedi 10 novembre 2007
 
Source : Madagascar Tribune

Pour approfondir ce sujet cliquez ICI
 
publié dans : EDUCATION par HALIDI commentaires (0)    ajouter un commentaire
Vendredi 9 novembre 2007
HALIDI-BLOG-COMORES
 
Moroni, mercredi 7 novembre 2007 (HZK-Presse) La population a besoin de savoir quels sont personnes qui sont autour du colonel Bacar et qui font obstacle au processus de règlement de la crise. C’est ce qu’a déclaré ce mercredi après midi le directeur de cabinet à la présidence chargé de la défense, Mohamed Bacar Dossar, au cours d’un point de presse conjoint tenu au siège de l’Union africaine, avec l’envoyé spécial du président de la Commission de l’UA, Francisco Madeira.
 
Cette rencontre avec la presse intervient à la suite d’une mission de 48 heures effectuée à Mayotte par une délégation commune en vue de conclure avec l’administration française de l’île un accord sur le contrôle de la circulation des personnes et de biens en provenance ou à destination d’Anjouan, et particulièrement les quelques 150 personnalités ciblées par les sanctions du Conseil Paix et sécurité de l’UA (voir ICI).
 
L’accord en question prévoit un embargo qui doit durer jusqu’au 25 novembre prochain, délai au delà duquel un blocus maritime et aérien total pourra être décidé si les autorités de fait d’Anjouan ne se conforment pas aux recommandations de la communauté internationale exigeant la tenue d’une nouvelle élection présidentielle dans l’île.
 
Les reconduites aux frontières s’effectueront par l’île de Mohéli, selon les termes de l’accord tripartite signé avec le préfet de Mayotte. C’est une première dans les annales politiques et diplomatiques des Comores, où l’on garde encore en mémoire les accusations portées au début de la crise séparatiste contre certains milieux mahorais soupçonnés de servir de « base arrière de la sécession ». 
 
Les personnes interdites de quitter Anjouan sont pour la plupart des commerçants qui « n’ont rien à craindre », selon Madeira, dès lors qu’ils ne sont pas poursuivis en justice. Quant au gel de leurs avoirs dans les comptes bancaires, il vise à empêcher le colonel Bacar de disposer ce cet argent pour financer ses actions de déstabilisation de l’Union des Comores, explique l’envoyé spécial.
 
Dès la fin de la crise, « l’embargo sera levé pour que ces fonds contribuent au bien être de la population anjouanaise aujourd’hui prise en otage par le groupe de Bacar », assure le diplomate mozambicaine. Si la situation n’évoluait pas dans le sens souhaité, le CPS se réunira de nouveau, au terme du délai de 45 jours, pour prendre les mesures qui s’imposent, sans exclure l’usage de la force avec des moyens appropriés, poursuit l’envoyé spécial.
 
Et le chargé de la défense de dénoncer « la tyrannie » que subit la population d’Anjouan, avant d’ajouter que des poursuites judiciaires sont ouvertes contre les auteurs présumés des exactions commises en mai dernier par les hommes de Mohamed Bacar, telles que les attaques perpétrées contre les édifices publics appartenant à la présidence de l’Union ainsi que l’armée nationale de développement.
 
« Ils répondront un jour de leurs actes, y compris Mohamed Abdou Madi, qui en est l’exemple type des personnalités qui mettent à mal l’unité du pays et son développement, par ses revirements spectaculaires depuis l’avènement du séparatisme en 1997… jusqu’à déclarer que l’indépendance d’Anjouan était irréversible…», lance le directeur de cabinet à la présidence.
 
Et l’émissaire Madeira de conclure en déclarant que « l’UA n’a pas pour vocation de faire la guerre et que le but est d’épargner la vie de la population civile ». Mais en tout état de cause, « Bacar finira par se soumettre à la volonté du peuple qui doit légitimer ses futurs dirigeants… » par la voie d’une nouvelle élection libre et démocratique.
 
El-Had Said Omar
071107/eso/hzkpresse/17h30
publié dans : NOUVELLES FRAICHES DES COMORES par HZK-presse commentaires (0)    ajouter un commentaire
Mercredi 7 novembre 2007
HALIDI-BLOG-COMORES

Moroni, mardi 6 novembre 2007 (HZK-Presse)
La mise en œuvre effective depuis le 10 octobre dernier des sanctions individuelles décidées par l’Union africaine à l’encontre des dirigeants séparatistes anjouanaises a fait l’objet d’une mission à Mayotte d’une délégation du Comité de suivi chargé « s’entretenir avec les autorités mahoraises ». C’est ce qui ressort d’un communiqué publié ce mardi à Moroni par le bureau de l’UA à Moroni.
 
La démarche vise sans doute à expliquer aux autorités de cette île comorienne sous administration française, des dispositifs de surveillance et de contrôle des mouvements de personnes entre cette île et le reste de l’archipel, pour traquer les éventuels contrevenants [une liste de près de 200 personnalités civiles et militaires anjouanaises interdites de déplacement a été déjà rendue publique la semaine dernière, ndlr].
 
Il y a lieu de rappeler que cette mesure qui frappe les autorités de fait d’Anjouan a été prise le 10 octobre dernier par le Conseil de paix et de sécurité (CPS) de l’Union africaine, lors de sa 95ème session tenue à Addis-Abeba, après qu’elle soit notifiée à ces même autorités convoquées à cet effet à Pretoria (Afrique du Sud).
 
Le communiqué de l’UA précise la délégation dépêchée aujourd’hui à Mayotte, conduite par l’Envoyé spécial du Président de la Commission de l’Union africaine pour les Comores, Fancisco Madeira, « aura à discuter avec les autorités mahoraises des modalités de la mise en oeuvre pratique du contrôle des liaisons aériennes et maritimes en provenance ou à destination d’Anjouan ».
 
Des contrôles aux frontières dont l’application, poursuit le communiqué, doit tenir compte de « la nécessité de limiter, dans toute la mesure du possible, leur impact sur la population civile ».
 
Institué pour assurer l’exécution des décisions du CPS, le Comité de suivi est composé d’une dizaine de membres, notamment des représentant de l’Union africaine et du gouvernement de l’Union des Comores, auxquels s’ajoutent les délégués du Sénégal et de l’Angola, pour le compte des pays membres du Conseil de paix et de sécurité, ainsi que ceux des pays de la région et des pays contributeurs de troupes de la Mission d’Assistance Electorale et de Sécurité de l’Union africaine aux Comores (MAES), conclut le communiqué.
 
Il faut rappeler qu’une première opération de patrouille maritime a été lancée officiellement samedi 3 novembre dernier au départ du port de Moroni, avec près de 200 éléments de l’armée nationale de développement et de la force de la MAES stationnée sur l’île de Ngazidja. Une action qui a provoqué une violente réaction verbale des autorités rebelles anjouanaises contre l’Union africaine et le gouvernement central.
 
El-Had Said Omar
061107/eso/hzkpresse/7h00
 
publié dans : NOUVELLES FRAICHES DES COMORES par HALIDI commentaires (0)    ajouter un commentaire
Mardi 6 novembre 2007
HALIDI-BLOG-COMORES

Moroni, lundi 5 novembre 2007 (HZK-Presse) Mohamed Abdou Madi, alias Mjamawe, s’en prend à l’envoyé spécial de l’Union africaine, Francisco Madeira qu’il accuse de vouloir faire perdurer la crise comorienne pour son intérêt personnel.
 
Réagissant à chaud aux dernières déclarations du diplomate africain, justifiant les sanctions internationales prises à l’encontre des autorités de fait d’Anjouan, l’ancien premier ministre comorien devenu le numéro deux du régime rebelle du colonel Mohamed Bacar, considère que Madeira a échoué dans sa mission de médiation, et qu’il « n’a plus rien à apporter à la résolution de la crise » qui reste selon lui « une affaire interne comoro-comorienne ».
 
« Ce monsieur est là pour gagner de l’argent », dit-il. Ces propos, Mohamed Abdou Madi les a tenus sur des ondes de médias privés, notamment Djabal Tv et Moroni Fm, quelques heures après le lancement, samedi dernier, des patrouilles maritimes conjointe (And et Maes) dans les eaux territoriales anjouanaise.
 
Mohamed Abdou Madi fait déjà peser la menace d’une radicalisation de leur position, en envisageant la fermeture de l’aéroport d’Anjouan dès mercredi. Une déclaration qui ne semble pas faire l’unanimité des hommes du pouvoir du colonel Bacar, tel Caabi Elyachourtu Mohamed, l’autre ancien premier ministre et ancien candidat malheureux à la dernière présidentielle de l’Union, dont les propos tendent à soutenir une sorte de trêve pour éviter le pire à la population de l’île.
 
Dans un entretien qu’il a accordé à La Gazette des Comores, M. Caabi qui occupe le poste de président du conseil économique et social, se déclare plus nuancé en affirmant que sa présence au coté du colonel Bacar pouvait « aider à modérer les ardeurs de certains clans extrémistes ».
 
Son engagement actuel ne signifierait pas selon lui une adhésion au séparatisme, mais que c’est plutôt l’entourage du président le l’Union qui refusait de prendre en compte ses propositions de sortie de crise.
 
Certains observateurs politiques voient dans l’évolution de la crise anjouanaise les signes avant coureurs d’une fin de règne où les principaux acteurs tentent de se positionner pour l’alternative, en se livrant à un jeu dangereux de surenchères, qui cachent mal des motivations de règlements de compte personnels.
 
El-Had Said Omar
051107/eso/hzkpresse/9h00
publié dans : NOUVELLES FRAICHES DES COMORES par HZK-presse commentaires (0)    ajouter un commentaire
Dimanche 4 novembre 2007
Article publié par Alwatwan.net     
Abbas Mahamoud Soidik, l’écrivain Said Ahmed Sast, le professeur de philosophie, Mohamed Issimaila, le rappeur Cheik Mc, le peintre Seda, des personnalités venues d’horizons différents, ‘‘décèlent des menaces qui pèsent sur l’Unité et l’intégrité’’ des Comores. Selon eux, toute tentative de déstabilisation du pays, en ce moment porterait les germes de la séparation. Ils s’activent, pour faire du 12 novembre, Journée Maore, un moment de grande mobilisation pour l’Unité des Comores.

Ce premier groupe constitué, envisage d’inviter la presse, pour présenter ses objectifs, ses actions. Parmi, ses propositions, figure en priorité celle de déchoir de la nationalité comorienne, les hommes et femmes, qui se rendront coupables d’actions de saper l’Unité du pays.

Mohamed Issimaila, déclare, ‘‘nous pensons qu’il est dangereux de fragiliser le régime en place, et nous pensons même qu’il faut faire abstraction, des problèmes de gestion, pour concentrer nos efforts, en ce moment crucial, sur la question de l’Unité et de l’intégrité territoriale’’.
Même son de cloche chez l’écrivain Said Ahmed Sast, qui affirme ‘‘ce groupe est ouvert, et compte organiser des actions propres, tels que conférences, concert musical, pour mener campagne autour d’une idée : l’Unité et l’intégrité’’.
Le groupe s’est constitué après le voyage effectué à Anjouan par le président de l’île de la Grande-Comore, Mohamed Abdouloihabi. ‘‘Agir maintenant avant qu’il ne soit trop tard’’, demeure le leitmotiv de cette initiative salutaire.
AAA
 
HALIDI-BLOG-COMORES
publié dans : NOUVELLES FRAICHES DES COMORES par ALWATWAN commentaires (0)    ajouter un commentaire
Samedi 3 novembre 2007
HALIDI-BLOG-COMORES

Ci-dessous le discours prononcé par le Président Sambi le 30 octobre 2007 à l'occasion de la tournée des investisseurs saoudiens aux Comores du 30 octobre au 1er novembre 2007 :

Notre commentaire : Ne serait-ce pas une traduction pour faire plaisir à "nos partenaires traditionnels"?
 Car  le Président Sambi aurait parlé le 31 octobre dernier en comorien et en arabe seulement.

UNION DES COMORES
Unité – Solidarité – Développement 
---------------
 
 
Allocution
 
De Son Excellence
Monsieur AHMED ABDALLAH MOHAMED SAMBI
 
Président de l’Union des Comores
 
A l’occasion de la tournée des investisseurs saoudiens
Du 30 octobre au 1er novembre 2007
 
 
 
Palais du peuple 31/10/07
 
ﺃﻋﻮﺫ ﺑﺎ ﷲ ﻣﻦﺍﻟﺸﻴﻄﺎ ﻥ ﺍﻟﺮﺟﻴﻢ
 
ﺍﺍﻟﺤﻤﺪﷲ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﻦ ﺭﺏ ﻭﺍﻟﺼﻼﺓ ﻮﺍﻟﺴﻼﻡ ﻋﻠﻰﺃﺸﺮﻑ ﺍﻷﻧﺒﻴﺂﺀ ﻭﺍﻟﻤﺮﺳﻠﻴﻦﻭﺣﺒﻴﺐ ﺭﺏ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﻦ ﺳﻴﺪ ﻧﺎﻣﺤﻤﺪ ﻭﻋﻟﻰﺁﻝﺑﻴﺘﻪ ﺍﻟﻃﻴﺒﻴﻦ ﺍﻟﻃﺎﻫﺮﻳﻥ ﻭﺃﺻﺤﺎﺑﻪ ﺍﻷﻭﻓﻴﺂﺀﺍﻟﻤﻨﺘﺠﺒﻴﻦ
 
ﺃﻣﺎﺑﻌﺪ
 
ﺍﻟﺴﻼﻡﻋﻠﻴﻜﻢ ﻭﺭﺣﻤﺔ ﺍﷲ ﻭﺑﺮﻛﺎﺗﻪ
 
-                     Monsieur Chef de la Délégation
-                     Honorables membres de délégation ;
-                     Excellence Messieurs les Vice Présidents
-                     Excellence Monsieur le Président de l’Assemblée de l’Union
-                     Excellence Monsieur le Président de la Cour Constitutionnelle
-                     Excellences Madame et Messieurs les Ministres,  
-                     Mesdames et Messieurs les Représentants du Corps diplomatique
-                     Honorables invités,
-                     Mesdames et Messieurs,
 
J’éprouve un immense et réel plaisir, à accueillir la délégation des investisseurs en provenance du Royaume d’Arabie Saoudite et à lui souhaiter, au nom du peuple et du Gouvernement comorien et en mon nom personnel, une chaleureuse bienvenue et un agréable séjour aux Comores.
 
Moroni, qui fut déjà en 1992, le lieu de rencontre des tous les pays musulmans, à la veille de l’adhésion des Comores à la Ligues des Etats Arabes, vous accueille aujourd’hui avec la même chaleur, la même générosité de coeur et d’esprit et avec la même hospitalité fraternelle, à l’occasion de votre visite pleine d’espoir dans votre seconde patrie, l’Union des Comores.
 
Messieurs, permettez-moi tout d’abord, de vous dire combien votre visite en Union des Comores est un événement important pour nous.
 
Le Gouvernement comorien se félicite de votre visite, parce qu’elle nous donne l’opportunité de renouveler notre reconnaissance et notre gratitude à Sa Majesté le Roi d'Arabie Saoudite, pour sa bienveillance envers notre pays et pour son engagement personnel en faveur du développement des Comores et du bien-être de son peuple.
 
Nous nous réjouissons également de votre venue qui est un des résultats de mes entretiens avec Sa Majesté le Roi ABDALLAH, au travers desquels s’est dégagé le besoin des Comores en investissements productifs publics et privés, afin d’élargir le tissu économique du pays.
 
Notre situation géographique et notre appartenance à des ensembles sous-régionaux et régionaux (C.O.I, COMESA, etc) offre pour nous et pour nos partenaires, un marché considérable qui présente de grandes opportunités.
 
Le secteur privé aux Comores est encore embryonnaire. Je souhaite que vous soyez parmi les pionniers de sa relance dans l’intérêt mutuel de tous.
 
Plusieurs dossiers demandant des financements, vous ont été soumis. La liste n’est pas restrictive. Ainsi, vous avez la possibilité et la latitude de prospecter et d’investir dans d’autres domaines jugés bénéfiques.
 
Votre présence parmi nous, témoigne de l’intérêt que les pays arabes, l’Arabie Saoudite en tête, accordent à un membre de la grande famille arabe, l’Union des Comores et traduit le souci des institutions arabes, de participer au développement socio-économique du pays.
 
Nous sommes heureux de votre venue car votre visite signifie enfin, que l’Union des Comores sort de son isolement et que ses partenaires naturels sont aujourd’hui disposés à se pencher avec elle, sur les conditions socio-économiques difficiles du pays.
 
Nous sommes convaincus que c’est à travers le renforcement de notre coopération avec le monde arabe et avec nos partenaires traditionnels que nous pourrons réaliser les objectifs du Millénaire pour le Développement, à commencer par notre objectif majeur : la lutte contre la pauvreté.
 
La Banque Islamique de Développement, un des partenaire clés de l’Union des Comores, concrétisera, à travers la visite que doit effectuer incessamment son Président, sa volonté de donner une impulsion nouvelle à nos relations et confirmera que le dialogue longtemps interrompu avec notre pays est désormais rétabli.
 
Nous espérons que nos autres partenaires arabes, notamment le Fonds Koweitien, le Fonds Abu Dhabi, le Fonds Saoudien, et l'Organisation des Pays Exportateurs de Pétrole (OPEP) qui nous ont déjà donné la preuve de leur bonne disposition à l’égard des Comores, concrétiseront leur engagement en reconsidérant leurs créances envers le pays afin que nous puissions sortir des listes infamantes des pays lourdement endettés.
 
Je tiens à saluer la Banque Arabe pour le Développement Economique en Afrique qui, le 15 mars dernier, a accepté un plan de rééchelonnement négocié avec notre pays.
 
Par cet accord, la BADEA nous accorde l'apurement de nos arriérés dont le montant s'élève à 10,5 milliards de francs comoriens sur une période de 17 ans, avec un allègement conséquent au cours de la période 2007-2009.
 
Nous remercions également le Fonds Koweitien qui nous a également accordé un rééchelonnement de l'ensemble de notre dette qui s'élève à 9,8 milliards de francs comoriens sur 40 ans, avec un délai de grâce de 16 ans, au taux de 1%.
 
Mesdames et Messieurs,
 
L’Union des Comores considère votre arrivée comme le signal de la relance de notre économie, qui ne manquera pas d’encourager d’autres investisseurs à venir. Sachez que toutes les portes vous sont largement ouvertes, pour mener à bien votre action et concrétiser votre volonté de nous soutenir et de contribuer au développement socio-économique des Comores.
 
Dors et déjà, des institutions et des acteurs économiques du monde arabe sont présents dans le pays.
 
Ainsi, l'entreprise Al-Marwan qui est porteur d'un projet de près de 4 milliards de nos francs, a repris le port de Moroni.
 
Le système bancaire comorien va connaître un nouvel essor, grâce à l'ouverture prochaine de la Banque Fédérale des Comores, par des investisseurs koweitiens conduits par le Cheik Sabah Al-Jaber Moubarak et d'une succursale de la Banque tanzanienne, EXIM-BANK
 
Je rappelle également que l'Autorité Arabe pour l'Investissement dans le secteur agricole a accordé un crédit de 2 milliards de francs comoriens pour appuyer la filière vanille. L'ensemble de ces investissements contribuera à la relance du secteur qui revêt une importance majeure dans notre économie.
 
Des investisseurs arabes s'intéressent au secteur de la pêche qui offre des potentialités encore sous exploitées.
 
 
 
Le secteur du tourisme va connaître un grand essor. En effet, le 11 septembre dernier, un accord de partenariat d’un montant de 70 millions US dollars, a été signé entre l’Union des Comores et Dubaï World, pour la reconstruction du plus grand hôtel du pays, le Galawa Beach, le réaménagement de la façade de la plage qui jouxte l’hôtel, la construction d’une station thermale, de restaurants et de clubs pour enfants.
 
Un centre de sports nautiques avec un club de bateaux, un centre de plongée, des villas sur l’eau, feront également partie intégrante de la remise à niveau et de l’extension de cette station balnéaire.
 
L’ensemble des investissements a été réévalué à 200 millions de dollars.
 
Nos frères koweitiens ont commencé les travaux de l'hôtel Itsandra qui doit passer de 24 à 50 chambres, sur la base d'un investissement estimé à 5 milliards de francs comoriens et à construire le village touristique cinq étoiles "Jannal-kamariyou" au Lac Salé dans le Nord de la Grande-Comore.
 
 Le 9 mai dernier, nous avons procédé avec nos partenaires Koweitiens au lancement de ce projet de 57 milliards de francs comoriens et qui devra générer près de 5000 emplois.
 
Dans le même secteur des infrastructures, et afin de lancer des Travaux de Haute Intensité de Main d'œuvre, l’Emirat d'Abu Dhabi a répondu favorablement à notre requête portant sur des engins des Travaux Publics nommés D8.
 
Au cours de mon dernier séjour au Koweït, nous avons signé un Protocole d’Accord avec la Société KGLP, en vue de l’étude et de la construction d’un port en eau profonde, aux Comores.
 
Je voudrais réserver une mention toute particulière à la générosité de l’Arabie Saoudite, qui nous permis de lancer le projet habitat, en nous accordant un don de 1,9 milliards de francs comorien.
 
Grâce à ce soutien, Le Gardien des Deux Lieux Saints, a permis à l’Union des Comores de construire les usines de production des briques nécessaire au lancement de l’un de ses projets prioritaires.
 
Ainsi, l’environnement économique dans lequel vous allez investir est des plus prometteurs.
 
Je ne peux omettre de vous assurer également que vous bénéficierez de la fraternité et de l’hospitalité légendaire que le peuple Comorien sait réserver à des frères.
 
Avant de terminer mon propos, je voudrais vous rappeler enfin, que les investissements dans le secteur public constituent la base pour toute réussite des investissements dans le secteur privé. Votre concours dans le financement des projets du secteur public sera le bienvenu.
 
Messieurs,
 
Je sais que la brièveté de votre séjour ne vous permettra pas de visiter l’ensemble de ce que les géographes arabes ont appelé l’archipel de la Lune ou les îles aux parfums. Mais votre passage vous donnera l’occasion de découvrir le charme de nos îles où il fait bon vivre afin que vous fassiez l’honneur de revenir.
 
Je terminerai en vous souhaitant, encore une fois, un très bon séjour parmi nous.
 
Je déclare ouverte la Conférence des hommes d’affaires Saoudiens, sur les investissements aux Comores.
 
Vive la coopération interarabe
 
Je vous remercie

Voir l'article sur cette visite en cliquant ICI
 
publié dans : DISCOURS par HALIDI commentaires (0)    ajouter un commentaire
Samedi 3 novembre 2007
HALIDI-BLOG-COMORES

Comores / Politique & institutions

Moroni, vendredi 2 novembre 2007 (HZK-Presse) : L’émissaire de l’Union africaine (Ua) Francesco Madeira, a tenu une conférence presse, conjointe avec le gouvernement de l’Union des Comores, cet après midi, au bureau de l’UA à Moroni, pour lancer « le comité de suivi des sanctions préconisées par le Conseil paix et sécurité (CPS) de l’Union africaine », touchant « au gel des avoirs financiers et à l’interdiction de déplacement aux îles et à l’étranger des 150 rebelles anjouanais listés ».

Ce comité, dit-il, est composé « des représentants du CPS de l’Union africaine, des pays de la région, du Sénégal et de l’Angola, membres du CPS et de l’Union des Comores ». Madeira affirme que « dès la semaine prochaine, nous allons toucher les pays de la région y compris Mayotte, pour se rendre compte sur place de la mise en oeuvre des sanctions ».

Le Brigadier Général tanzanien Daniel Igotri, commandant du contingent de l’armée tanzanienne déployée à Moroni, dans le cadre de la mission d’assistance électorale et sécuritaire (Maes), présent à la conférence, a invité la presse à assister au départ du « bateau patrouilleur qui quittera le port de Moroni demain samedi à 11 heures du matin, pour atteindre les eaux anjouanaises afin de contrôler les bateaux et navires, entrant et sortant de l’île rebelle et qui sont susceptibles de transporter les séparatistes ».

L’émissaire de l’Union africaine, Francesco Madeira a indiqué que « l’ordre a été donné aux militaires de l’Union africaine d’arrêter les personnes visées par les sanctions si elles s’y trouvent. Le bateau patrouilleur est équipé pour répondre à toute attaque ou riposter à toute provocation des rebelles ».

Sur un ton ferme, l’émissaire de l’Union africaine, parlant du colonel Mohamed Bacar, pour l’intransigeance dont il fait preuve avec les autres autorités rebelles de l’île, qui « n’a pas varié depuis 10 ans », a déclaré également que « quelque chose doit être cassé et on va le casser ».

Le directeur de cabinet de la présidence de l’Union, chargé de la défense nationale, Mohamed Bacar Dossar, a précisé, que « ces mesures courent jusqu’au délai fixé de 45 jours, avant la mise en ouvre du blocus total maritime et aérien, qui risque de pénaliser la population toute entière. Nous demandons à Mohamed Bacar de revenir à la raison et de permettre la tenue des élections dans des conditions de transparence pour épargner aux anjouanais des souffrances inutiles ».

Dossar, indique par ailleurs, « la disposition du gouvernement de l’Union à s’ouvrir aux discussions sur les institutions, mais dans un cadre légal ». « Sitôt les institutions démocratiques mises en place dans l’ensemble du pays, souligne-t-il, il sera possible de faire des aménagements constitutionnels, de discuter du partage de compétences entre les îles et l’Union et de la bonne gouvernance ».

 « Le colonel Mohamed Bacar, renchérit-il, ne peut prétendre ouvrir des négociations dans des formats rejetés par la communauté internationale. La seule alternative qui lui reste est de permettre la tenue des élections à Anjouan sous la supervision de l’Union africaine dans des conditions d’équité, de transparence et de liberté ».

Sur le sujet des liaisons téléphoniques coupées qui ont agité l’île d’Anjouan et occasionné des mouvements de troupes dans l’île, le directeur de cabinet a rassuré que « c’est une panne technique d’antenne de relais à Moroni qui a provoqué la panique, la situation va se rétablir demain ».

Le chef de bureau de l’Union africaine à Moroni, Mourad Taiati, a livré à la presse la teneur des communiqués de l’Union européenne et les Etats-Unis, solidaires aux sanctions de l’Ua, aux efforts entrepris pour permettre la tenue des élections libres à Anjouan.

Ahmed Bobah

021107/ab/hzkpresse/17h00

 
publié dans : CONFERENCE DE PRESSE par HALIDI commentaires (0)    ajouter un commentaire

LU POUR VOUS

Ouani et ses grands hommes
 
 
L’être humain est insignifiant puisque le corbeau et beaucoup d’autres espèces d’arbres vivent plus longtemps que lui. De ce court séjour dans ce bas monde à la différence d’autres êtres vivants, l’homme peut marquer de son empreinte l’histoire.
A OUANI, ce genre d’homme malgré sa rareté, a existé et continu à exister jusqu’à nos jours. En ouvrant ce nouveau chapitre, quelques dignitaires en collaboration avec le comité de pilotage de la ville ont tenu à rendre hommage beaucoup d’hommes et de femmes qui ont fait du bien à cette ville.
En dehors de tout jugement, ils ont fait de leur mieux pour que Ouani devienne l’une des grandes villes les plus rayonnantes des Comores et Ouani l’est grâce à eux. Elle doit continuer à l’être pour nous et les générations à venir.
A titre posthume, nous tirons la révérence devant Saïd Toiha (Baco Moegné), Saïd Abdou Bacar Nomane, Saïd Abdou Sidi et Saïd Andria Zafi.
 
Le premier pour avoir créé la première école privée de la ville dans l’objectif de ne plus avoir un enfant de six à sept ans non scolarisé, le second qui a été le premier à être ministre et dont les louanges dépassent les frontières de la ville, le troisième a accompagné plusieurs années la jeunesse et le dernier a beaucoup contribué au niveau de l’enseignement primaire par son dévouement et son engagement à instruire ceux qui l’ont fait pour nous. Cette liste vient de s’ouvrir et n’est pas prête de se fermer ; beaucoup d’autres personnes disparues ou vivant tels que les enseignants apparaîtront à la prochaine édition.
 
Article paru en 2003 dans le n° 0 de Jouwa, bulletin d’information de OUANI
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
LES ENFANTS DE LA VILLE DE OUANI
ET L’HISTOIRE   DES COMORES
 
 Beaucoup d’enfants de la ville de OUANI ont marqué et marqueront toujours l’histoire de leur pays : les îles Comores.
 
 En voici quelques uns dans différents domaines.
 La liste n’est pas exhaustive
 
 I) LITTERATURE
 
LITTERATURE ORALE
 
ABDEREMANE ABDALLAH dit B